Alixandrea Corvyn - The Drugs Don't Work - traduction des paroles en allemand

The Drugs Don't Work - Alixandrea Corvyntraduction en allemand




The Drugs Don't Work
Die Drogen wirken nicht
All this talk of getting old
All dieses Gerede vom Altwerden
It's getting me down my love
Es zieht mich runter, mein Liebster
Like a cat in a bag, waiting to drown
Wie eine Katze im Sack, die darauf wartet zu ertrinken
This time I'm coming down
Diesmal komme ich runter
And I hope you're thinking of me
Und ich hoffe, du denkst an mich
As you lay down on your side
Während du dich auf die Seite legst
Now the drugs don't work
Jetzt wirken die Drogen nicht
They just make you worse
Sie machen dich nur schlimmer
But I know I'll see your face again
Aber ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
Now the drugs don't work
Jetzt wirken die Drogen nicht
They just make you worse
Sie machen dich nur schlimmer
But I know I'll see your face again
Aber ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
But I know I'm on a losing streak
Aber ich weiß, ich bin auf einer Pechsträhne
As I pass down by your street
Wenn ich deine Straße entlanggehe
And if you wanna show, then just let me know
Und wenn du es zeigen willst, lass es mich einfach wissen
And I'll sing in your ear again
Und ich werde dir wieder ins Ohr singen
Now the drugs don't work
Jetzt wirken die Drogen nicht
They just make you worse
Sie machen dich nur schlimmer
But I know I'll see your face again
Aber ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
'Cause baby, ooh, if heaven falls, I'm coming too
Denn Baby, ooh, wenn der Himmel einstürzt, komme ich auch mit
Just like you said, if you leave my life, I'm better off dead
Genau wie du sagtest, wenn du mein Leben verlässt, wäre ich lieber tot
All this talk of getting old
All dieses Gerede vom Altwerden
It's getting me down my Lord
Es zieht mich runter, Oh Herr
Like a cat in a bag, waiting to drown
Wie eine Katze im Sack, die darauf wartet zu ertrinken
This time I'm coming down
Diesmal komme ich runter
Now the drugs don't work
Jetzt wirken die Drogen nicht
They just make you worse
Sie machen dich nur schlimmer
But I know I'll see your face again
Aber ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
'Cause baby, ooh, if heaven falls, I'm coming too
Denn Baby, ooh, wenn der Himmel einstürzt, komme ich auch mit
Just like you said, if you leave my life, I'm better off dead
Genau wie du sagtest, wenn du mein Leben verlässt, wäre ich lieber tot
But if you wanna show, just let me know
Aber wenn du es zeigen willst, lass es mich einfach wissen
And I'll sing in your ear again
Und ich werde dir wieder ins Ohr singen
Now the drugs don't work
Jetzt wirken die Drogen nicht
They just make you worse
Sie machen dich nur schlimmer
But I know I'll see your face again
Aber ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
Yeah, I know I'll see your face again
Ja, ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
Yeah, I know I'll see your face again
Ja, ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen
Yeah, I know I'll see your face again, oh Lord
Ja, ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen, oh Herr
Yeah, I know I'll see your face again, oh Lord
Ja, ich weiß, ich werde dein Gesicht wiedersehen, oh Herr
I'm never coming down now, I'm never coming down
Ich komme jetzt nie wieder runter, ich komme nie wieder runter
No more, no more, no more, no more, no more
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
I'm never coming down now, I'm never coming down
Ich komme jetzt nie wieder runter, ich komme nie wieder runter
No more, no more, no more, no more, no more
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
I'm never coming down now, I'm never coming down
Ich komme jetzt nie wieder runter, ich komme nie wieder runter
No more, no more, no more, no more, no more
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
I'm never coming down now, I'm never coming down
Ich komme jetzt nie wieder runter, ich komme nie wieder runter
No more, no more, no more, no more, no more
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr
I'm never coming down now, I'm never coming down
Ich komme jetzt nie wieder runter, ich komme nie wieder runter
No more, no more, no more, no more, no more
Nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr, nie mehr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.