Alizzz - Tu cama (feat. Jesse Baez & Paula Cendejas) [Live Acoustic, Barcelona, 30 julio 2019] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alizzz - Tu cama (feat. Jesse Baez & Paula Cendejas) [Live Acoustic, Barcelona, 30 julio 2019]




Tu cama (feat. Jesse Baez & Paula Cendejas) [Live Acoustic, Barcelona, 30 julio 2019]
Твоя кровать (feat. Jesse Baez & Paula Cendejas) [Живое акустическое исполнение, Барселона, 30 июля 2019]
Rechinando los dientes
Скрежеща зубами
Altas horas
Поздним часом
Dime que es lo que sientes
Скажи мне, что ты чувствуешь
Cuando estamos a solas
Когда мы одни
Prendo la luz
Включаю свет
Para ver tu sonrisa
Чтобы увидеть твою улыбку
Siento el sudor
Чувствую пот
Cuando te tengo encima
Когда ты надо мной
Vámonos de este lugar
Давай уйдем отсюда
Yo te hago flotar y...
Я заставлю тебя парить и...
Vámonos de este lugar
Давай уйдем отсюда
Yo te hago flotar y...
Я заставлю тебя парить и...
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Comerte todas las mañanas
Съедать тебя каждое утро
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели
Quiero bailar en tu cama
Хочу танцевать в твоей постели
Nene, hablame si estás en llamas
Детка, скажи мне, если горишь
Soy tu fondo de pantalla (Mírame)
Я твоя заставка (Посмотри на меня)
Vámonos ya para casa
Поехали уже домой
Nos entra la desesperación (Fuera de control)
Нас охватывает отчаяние (Вне контроля)
El coche está allí, búscamelo
Машина там, найди ее
Espera afuera que conduzco yo (Acelero)
Жди снаружи, я поведу (Жму на газ)
Hoy va a mandar nuestra imaginación
Сегодня будет править наше воображение
Vámonos de este lugar
Давай уйдем отсюда
Yo te hago flotar y...
Я заставлю тебя парить и...
Vámonos de este lugar
Давай уйдем отсюда
Yo te hago flotar y...
Я заставлю тебя парить и...
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Comerte todas las mañanas
Съедать тебя каждое утро
Las cosas que haríamos solos
Вещи, которые мы бы делали наедине
Las cosas que haría en tu cama
Вещи, которые я бы делал в твоей постели





Writer(s): Cristian Quirante Catalan, Oscar Mario Botello, Paula Cendejas, Pedro Hernandez Herrera, Jesse R Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.