Paroles et traduction Alizée feat. Christophe Couderc - L'Alizé (Sirocco House Remix) [Christophe Couderc Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Alizé (Sirocco House Remix) [Christophe Couderc Remix]
Пассат (Sirocco House Remix) [Christophe Couderc Remix]
Balayent
les
maux
de
coeur
Сметают
сердечную
боль
Moi,
j'suis
comme
le
vent
Я,
как
ветер,
L'esprit
à
mille
à
l'heure
Мысли
несутся
на
всех
парусах
Je
juge
sans
doute
trop
vite
Я,
наверное,
слишком
быстро
сужу
C'est
ok,
tant
pis
Ладно,
не
беда
C'est
juste
là,
je
m'agite
Просто
сейчас
я
немного
волнуюсь
Je
grandis,
l'amour
aussi
Я
взрослею,
и
любовь
тоже
C'est
au
gré
du
vent
По
воле
ветра
Que
j'aime
vagabonder
Я
люблю
странствовать
Moi,
je
suis
comme
le
vent
Я,
как
ветер,
J'embrasse
toute
une
armée
Целую
целую
армию
De
rêves
et
de
bleuets
Мечтаний
и
васильков
Me
plonger
dedans
Погружаюсь
в
них
Je
sais
ce
que
je
sais
Я
знаю,
что
я
знаю
Même
si
j'pleure
tout
le
temps
Даже
если
все
время
плачу
Alors,
dis...
Так
что,
скажи...
De
me
dire
que
le
vent
a
tourné
Говорить
мне,
что
ветер
переменился
C'est
pas
vrai
Это
неправда
De
dire
que
l'adolescence
Говорить,
что
юность
C'est:
qu'on
n
sait
pas,
car
moi
Это:
то,
чего
мы
не
знаем,
ведь
я
J'ai
trouvé
mon
amour
Нашла
свою
любовь
C'est
un
souffle,
c'est
doux
un
vent
d'amour
Это
дуновение,
это
нежный
ветер
любви
C'est
léger,
c'est
l'Alizé
Это
легкость,
это
пассат
Moi,
je
dis
que
l'amour
Я
говорю,
что
любовь
Se
boit
jusqu'à
la
lie
Надо
пить
до
дна
Ce
qu'elle
veut,
Alizée
l'a
toujours
Чего
бы
она
ни
хотела,
у
Ализе
это
всегда
есть
Emporte
les
mots
de
coeur
Уносит
слова
сердца
Dans
un
ouragan
В
урагане
Tourbillon
mille
à
l'heure
Вихре
на
всех
парусах
Je
suis
sans
doute
comme
lui
Я,
наверное,
как
он
C'est
ok,
je
suis
Ладно,
я
такая
Aux
portes
de
ma
vie
У
врат
моей
жизни
Je
grandis,
l'amour
aussi
Я
взрослею,
и
любовь
тоже
C'est
aux
quatre
vents
На
все
четыре
стороны
Que
j'aime
être
logée
Я
люблю
быть
размещенной
Moi,
je
suis
comme
le
vent
Я,
как
ветер,
J'emporte
mes
secrets
Уношу
свои
секреты
Dans
un
jardin
d'Eden
В
райский
сад
M'allonger
dedans
Лежать
там
Je
sais
que
cet
hymen
Я
знаю,
что
этот
союз
Durera
longtemps
Продлится
долго
Alors,
dis...
Так
что,
скажи...
De
me
dire
que
le
vent
a
tourné
Говорить
мне,
что
ветер
переменился
C'est
pas
vrai
Это
неправда
De
dire
que
l'adolescence
Говорить,
что
юность
C'est:
qu'on
n
sait
pas,
car
moi
Это:
то,
чего
мы
не
знаем,
ведь
я
J'ai
trouvé
mon
amour
Нашла
свою
любовь
C'est
un
souffle,
c'est
doux
un
vent
d'amour
Это
дуновение,
это
нежный
ветер
любви
C'est
léger,
c'est
l'Alizé
Это
легкость,
это
пассат
Moi,
je
dis
que
l'amour
Я
говорю,
что
любовь
Se
boit
jusqu'à
la
lie
Надо
пить
до
дна
Ce
qu'elle
veut,
Alizée
l'a
toujours
Чего
бы
она
ни
хотела,
у
Ализе
это
всегда
есть
De
me
dire
que
le
vent
a
tourné
Говорить
мне,
что
ветер
переменился
C'est
pas
vrai
Это
неправда
De
dire
que
l'adolescence
Говорить,
что
юность
C'est:
qu'on
n
sait
pas,
car
moi
Это:
то,
чего
мы
не
знаем,
ведь
я
J'ai
trouvé
mon
amour
Нашла
свою
любовь
C'est
un
souffle,
c'est
doux
un
vent
d'amour
Это
дуновение,
это
нежный
ветер
любви
C'est
léger,
c'est
l'Alizé
Это
легкость,
это
пассат
Moi,
je
dis
que
l'amour
Я
говорю,
что
любовь
Se
boit
jusqu'à
la
lie
Надо
пить
до
дна
Ce
qu'elle
veut,
Alizée
l'a
toujours
Чего
бы
она
ни
хотела,
у
Ализе
это
всегда
есть
De
me
dire
que
le
vent
a
tourné
Говорить
мне,
что
ветер
переменился
C'est
pas
vrai
Это
неправда
De
dire
que
l'adolescence
Говорить,
что
юность
C'est:
qu'on
n
sait
pas,
car
moi
Это:
то,
чего
мы
не
знаем,
ведь
я
J'ai
trouvé
mon
amour
Нашла
свою
любовь
C'est
un
souffle,
c'est
doux
un
vent
d'amour
Это
дуновение,
это
нежный
ветер
любви
C'est
léger,
c'est
l'Alizé
Это
легкость,
это
пассат
Moi,
je
dis
que
l'amour
Я
говорю,
что
любовь
Se
boit
jusqu'à
la
lie
Надо
пить
до
дна
Ce
qu'elle
veut,
Alizée
l'a
toujours
Чего
бы
она
ни
хотела,
у
Ализе
это
всегда
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Remixes
date de sortie
14-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.