Alizée feat. Dr Banokov & Real EBC - Moi... Lolita (Reloaded) [Dr Banokov & Real EBC Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alizée feat. Dr Banokov & Real EBC - Moi... Lolita (Reloaded) [Dr Banokov & Real EBC Remix]




Moi... Lolita (Reloaded) [Dr Banokov & Real EBC Remix]
Me... Lolita (Reloaded) [Dr Banokov & Real EBC Remix]
Moi je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Lo ou bien Lola, du pareil au même
Lo or Lola, one and the same
Moi je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Quand je rêve aux loups, c'est Lola qui saigne
When I dream of wolves, it's Lola who bleeds
Quand fourche ma langue j'ai
When my tongue forks, I have
Un fou rire aussi fou qu'un phénomène
A wild laugh as crazy as a phenomenon
Je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
Lo of life, lo of torrential loves
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
Moi je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Collégienne aux bas, bleus de méthylène
Schoolgirl with stockings, blue with methylene
Moi je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Coléreuse et pas, mi-coton, mi-laine
Angry and not, half-cotton, half-wool
Motus et bouche qui n'dis pas
Hush and mouth that does not say
À maman que je suis un phénomène
To mother that I am a phenomenon
Je m'appelle Lolita
My name is Lolita
Lo de vie, lo aux amours diluviennes
Lo of life, lo of torrential loves
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
Lo-li-ta
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita
C'est pas ma faute
It's not my fault
Et quand je donne ma langue aux chats je vois les autres
And when I give my tongue to the cats, I see the others
Tout prêts à se jeter sur moi, c'est pas ma faute à moi
All ready to pounce on me, it's not my fault
Si j'entends tout autour de moi; L.O.L.I.T.A, moi Lolita
If I hear all around me; L.O.L.I.T.A, me Lolita






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.