Alizée feat. Illicit - Gourmandises (Les baisers Dance Remix) [Illicit Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alizée feat. Illicit - Gourmandises (Les baisers Dance Remix) [Illicit Remix]




Gourmandises (Les baisers Dance Remix) [Illicit Remix]
Delicacies (Les baisers Dance Remix) [Illicit Remix]
Quand tu penses à moi
When you think of me
Toi le loup des steppes
You, the wolf of the steppes
Tout au fond de toi
Deep down inside of you
Ressens-tu l'ivresse
Do you feel it, the intoxicating feeling?
J'ai si faim de toi
I am so hungry for you
Tu le dis sans cesse
You say it without end
Et prend soin de moi
And take care of me
Dis-moi si ça blesse
Tell me, if it hurts
Oh, loup y'es tu pour moi
Oh, wolf, are you here for me?
Tu fais la promesse
You make the promise
Et si je m'offre à toi
And if I give myself to you
C'est en milliers, baissers de tendresse
It's in thousands, kisses of tenderness
Y'a les baisers
There are the kisses
Les premiers
The first ones
Goût d'embruns
Taste of sea spray
Goût de spleen
Taste of melancholy
Y'a les baisés volés
There are the stolen kisses
Dans les trains de tsarines
On the trains of the Czarinas
Les baisés d'un été
The kisses of a summer
la main s'achemine
Where the hand wanders
Mais les baisés d'Alizée
But the kisses from Alizée
Sont de vraies gourmandises
Are real delicacies
Quand je pense à toi
When I think of you
Toi le loup des steppes
You, the wolf of the steppes
Je n'ai pas peur de toi
I'm not afraid of you
Est-ce que ça t'opresse
Does it burden you?
Prends ce chemin
Take that path
Tu le dis sans cesse
You say it without end
Oh! couche toi près de moi
Oh, lay down beside me
Et dévore moi des yeux, ma princesse
And devour me with your eyes, my princess
Pour des baisers
For some kisses
Les premiers
The first ones
Goût d'embruns
Taste of sea spray
Goût de spleen
Taste of melancholy
Pour des baisés volés
For some stolen kisses
Dans les trains de tsarines
On the trains of the Czarinas
Des baisés d'un été
Some kisses of a summer
la main s'achemine
Where the hand wanders
Mais les baisés d'Alizée
But the kisses from Alizée
Sont de vraies gourmandises
Are real delicacies
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Oh! Loup y es-tu?
Oh, wolf, are you there?
Y'a les baisers
There are the kisses
Les premiers
The first ones
Goût d'embruns
Taste of sea spray
Goût de spleen
Taste of melancholy
Y'a les baisés volés
There are the stolen kisses
Dans les trains de tsarines
On the trains of the Czarinas
Les baisés d'un été
The kisses of a summer
la main s'achemine
Where the hand wanders
Mais les baisés d'Alizée
But the kisses from Alizée
Sont de vraies gourmandises
Are real delicacies
Y'a les baisers
There are the kisses
Les premiers
The first ones
Goût d'embruns
Taste of sea spray
Goût de spleen
Taste of melancholy
Y'a les baisés volés
There are the stolen kisses
Dans les trains de tsarines
On the trains of the Czarinas
Les baisés d'un été
The kisses of a summer
la main s'achemine
Where the hand wanders
Mais les baisés d'Alizée
But the kisses from Alizée
Sont de vraies gourmandises
Are real delicacies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.