Alizée - 10 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alizée - 10 ans




10 ans
10 Years
Au début nous étions libre.
In the beginning, we were free.
Nous étions un peu sauvage
We were a bit wild
Nous aimions vivre vite
We loved living fast
Et sans bagage
And without baggage
Qu'est-ce que tu m'faisais rire
You made me laugh so much
Sur ton petit Vespa bleu
On your little blue Vespa
Tu me disais de te tuer
You told me to kill you
Si tu devenais vieux
If you ever got old
Et puis tout est allé vite
And then everything went fast
Tout semblait couler de source
Everything seemed to flow naturally
Sauf ces nuits tu restais là-debout
Except those nights when you stood there
A te poser ces questions
Asking yourself those questions
Sans jamais oser le dire
Without ever daring to say it
Sans aucune explication
Without any explanation
Sans jamais oser partir
Without ever daring to leave
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et tout ce que l'on donne
And all that we give
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Tout ce que l'on pardonne
All that we forgive
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et deux inconnus maintenant
And two strangers now
Juste une poussière dans le vent
Just dust in the wind
Nous habitions tout les deux
We both lived
Un deux pièces avec habitude
In a two-room apartment with routine
Moi j'habitais avec
I lived with
Ma solitude
My solitude
Nous voulions un enfant
We wanted a child
Que l'on a fait sans réfléchir
That we made without thinking
Et un appartement
And an apartment
A rembourser avant de mourir
To pay off before we die
Je devenais un fantôme
I was becoming a ghost
Je devenais un oiseau en cage
I was becoming a caged bird
Toi tu n'parlais qu'aux murs
You only spoke to the walls
Sans la cage
Without the cage
Je souriais à tout
I smiled at everything
Mais je pleurais pour rien
But I cried for nothing
Toi tu pensais qu'un enfant
You thought that a child
ça nous ferait du bien
Would do us good
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et tout ce que l'on donne
And all that we give
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Tout ce que l'on pardonne
All that we forgive
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et deux inconnus maintenant
And two strangers now
Juste une poussière dans le vent
Just dust in the wind
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et tout ce que l'on donne
And all that we give
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Tout ce que l'on pardonne
All that we forgive
10 ans 10 ans
10 years, 10 years
Et deux inconnus maintenant
And two strangers now
Juste une poussière dans le vent
Just dust in the wind





Writer(s): thomas boulard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.