Alizée - Cœur déjà pris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alizée - Cœur déjà pris




Cœur déjà pris
Занятое сердце
De t′attendre
Ждать тебя
Si c'est ainsi
Если так надо
Mais comprendre
Но понимать
Que l′ennemie
Что соперница
N'a pas de voix
Не имеет голоса
N'est pas celle qu′on croit
Не такая, как кажется
Va comprendre
Понять бы
Que c′est le temps qui nous uniras
Что именно время нас соединит
En dormant
Во сне
Est-elle toile
Она как полотно
Est-elle tendre, ses doigts sont-ils aimants
Нежна ли она, ласковы ли ее пальцы
Je vois ses gestes qui ressemblent aux miens
Я вижу ее жесты, похожие на мои
Est-elle jeunesse, je laisse le poids de mon destin entre tes mains
Молода ли она, я оставляю бремя своей судьбы в твоих руках
Retiens
Удержи
Retiens-moi pour l'amour de l′autre
Удержи меня ради любви к другой
Retiens-moi, ce n'est pas de ma faute
Удержи меня, я не виновата
Meme, si je vois, c′est mon choix ton cœur est déjà pris, aussi
Даже если я вижу, это мой выбор, твое сердце уже занято, тоже
Je crois, que l'amour est parfois, ainsi
Я верю, что любовь иногда бывает такой
Et retiens-moi
И удержи меня
C′était dit, je sais, ton cœur est pris
Было сказано, я знаю, твое сердце занято
Et retiens-moi, même si c'est ainsi
И удержи меня, даже если это так
De t'attendre
Ждать тебя
Si c′est ainsi
Если так надо
Mais suprendre
Но уловить
Tous les non-dits
Все недосказанное
Je perds ma voix quand je suis pres de toi
Я теряю голос, когда я рядом с тобой
Va comprendre
Понять бы
Si c′est le temps qui nous manquera
Если это время, которого нам не хватит
En dormant
Во сне
Est-elle étoile
Она как звезда
Est-elle tendre, ses doigts sont-ils aimants
Нежна ли она, ласковы ли ее пальцы
Je vois tes gestes qui s'assemblent aux miens
Я вижу твои жесты, похожие на мои
De vraies caresses, je laisse le poids de son chagrin entre tes mains
Настоящие ласки, я оставляю бремя ее печали в твоих руках
Retiens-moi
Удержи меня
Retiens-moi pour l′amour de l'autre
Удержи меня ради любви к другой
Retiens-moi, ce n′est pas de ma faute
Удержи меня, я не виновата
Meme, si je vois, c'est mon choix ton cœur est déjà pris, aussi
Даже если я вижу, это мой выбор, твое сердце уже занято, тоже
Je crois, que l′amour est parfois, ainsi
Я верю, что любовь иногда бывает такой
Et retiens-moi
И удержи меня
C'était dit, je sais, ton cœur est pris
Было сказано, я знаю, твое сердце занято
Et retiens-moi, même si c'est ainsi
И удержи меня, даже если это так





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.