Paroles et traduction Alizée - Mon maquis
C′est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
aussi
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт.
C'est
mon
maq-
mon
lit,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак
- моя
кровать,
это
мой
макияж
C'est
un
refuge,
chambre
sans
vue
où
l'air
est
pur,
si
pur
Это
убежище,
комната
без
окон,
где
воздух
чист,
так
чист.
C′est
mon
maq-
mon
lit,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак
- моя
кровать,
это
мой
макияж
C'est
dédale
inextricable
de
rires,
d′éclats
aussi
Это
неразрывный
лабиринт
смеха,
осколков
тоже.
C'est
mon
maq-
mon
lit,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак
- моя
кровать,
это
мой
макияж
C'est
un
repaire,
sûr
comme
un
père
Это
логово,
безопасное,
как
отец
Sentiers
secrets,
sentiers
de
verre
Тайные
тропы,
стеклянные
тропы
Petit
frère,
c′est
aussi
Младший
брат,
это
тоже
Ta
chambre
et
ton
maquis
Твоя
комната
и
твой
макияж
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
aussi
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт.
C'est
mon
maq-
mon
lit,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак
- моя
кровать,
это
мой
макияж
C′est
un
jardin,
dont
le
chemin
est
bien
le
sien
aussi
Это
сад,
дорога
к
которому
тоже
принадлежит
ему.
C'est
mon
maq-
ici,
c′est
son
maquis
Это
мой
мак-здесь,
это
его
маки
Partager
tout,
parler
de
tout
le
protéger
aussi
Делиться
всем,
говорить
обо
всем,
защищать
его
тоже.
C'est
mon
maq-
ici,
c′est
son
maquis
Это
мой
мак-здесь,
это
его
маки
Chambre
cachette,
chambre
avec
couette
Спальня
с
укрытием,
спальня
с
пуховым
одеялом
De
pirouettes
en
marionnettes
От
пируэтов
до
кукол
Petit
frère,
toi
ici
Младший
брат,
ты
здесь.
Moi,
je
suis
ton
amie
Я
твоя
подруга
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
refuge,
chambre
sans
vue
où
l'air
est
pur
Это
убежище,
комната
без
окон,
где
чистый
воздух
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
mon
maq-
aussi,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак-тоже
мой
мак-Мак
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
jardin,
dont
le
chemin
est
bien
le
sien
Это
сад,
дорога
к
которому,
безусловно,
принадлежит
ему.
Partager
tout,
parler
de
tout
le
protéger
Делиться
всем,
говорить
обо
всем,
защищать
его
C'est
mon
maq-
ici,
c′est
son
maquis
Это
мой
мак-здесь,
это
его
маки
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
refuge,
chambre
sans
vue
où
l'air
est
pur
Это
убежище,
комната
без
окон,
где
чистый
воздух
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
mon
maq-
aussi,
c′est
mon
maquis
Это
мой
мак-тоже
мой
мак-Мак
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
jardin,
dont
le
chemin
est
bien
le
sien
Это
сад,
дорога
к
которому,
безусловно,
принадлежит
ему.
Partager
tout,
parler
de
tout
le
protéger
Делиться
всем,
говорить
обо
всем,
защищать
его
C'est
mon
maq-
ici,
c′est
son
maquis
Это
мой
мак-здесь,
это
его
маки
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C'est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C′est
un
dédale
inextricable,
impénétrable
Это
неразрывный,
непроходимый
лабиринт
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c'est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C′est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c'est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C′est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c'est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C′est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
C'est
un
dédale,
c′est
un
dédale
Это
лабиринт,
это
лабиринт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.