Paroles et traduction Alizée - Tendre rêve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
rêves
qui
someillent
dans
nos
coeurs
Сны,
что
дремлют
в
наших
сердцах
Au
creux
de
la
nuit
В
глубине
ночи
Habillent
nos
chagrins
de
bonheur
Одевают
наши
печали
в
счастье
Dans
le
doux
secret
de
l′oubli
В
сладкой
тайне
забвения
Ecoute
ton
rêve
et
demain
Слушай
свой
сон,
и
завтра
Le
soleil
brillera
toujours
Солнце
будет
светить
всегда
Même
si
ton
coeur
a
l'âme
en
peine
Даже
если
твое
сердце
страдает
Il
faut
y
croire
quand
même
Нужно
верить
все
равно
Le
reve
d′une
vie
c'est
l'amour
Мечта
всей
жизни
— это
любовь
Ho
cette
horloge
quelle
rabat-joie
О,
эти
часы,
какая
досада!
Oui
je
t′ai
entendu,
debout
lèves
toi
Cendrillon
Да,
я
тебя
услышала,
вставай,
Золушка
Même
l′horloge
me
donne
des
ordres
Даже
часы
мне
приказывают
Mais
jamais
personne
ne
pourra
m'interdire
de
rêver
Но
никто
и
никогда
не
сможет
запретить
мне
мечтать
Et
peut
etre
qu′un
jour
mon
rêve
deviendra
vrai
И,
может
быть,
однажды
моя
мечта
станет
реальностью
Le
rêve
de
ma
vie
c'est
l′amour
Мечта
моей
жизни
— это
любовь
Même
si
ton
coeur
a
l'âme
en
peine
Даже
если
твое
сердце
страдает
Il
faut
y
croire
qui
croire
quand
même
Нужно
верить
все
равно
Le
rêve
d′une
vie
c'est
l'amour
Мечта
всей
жизни
— это
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mack david, al hoffman, jerry livingston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.