Paroles et traduction Alizée - A coeur fendre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A coeur fendre
To Break My Heart
J'ai
forcé
la
porte
des
Enfers
I
forced
open
the
gates
of
Hell
J'ai
rompu
le
sceau
défendu
I
broke
the
forbidden
seal
Détourné
le
cour
d'un
volcan
Diverted
the
heart
of
a
volcano
Pour
réchauffer
tes
bras
tremblant
To
warm
your
trembling
arms
Le
ciel
est
noir
The
sky
is
black
La
vie
est
sombre
Life
is
dark
Il
gèle
à
pierre
fendre
It's
freezing
cold,
enough
to
split
stones
J'ai
avancé
l'heure
de
l'aurore
I
brought
forward
the
hour
of
dawn
J'ai
brusqué
le
retour
des
fleurs
I
rushed
the
return
of
flowers
J'ai
fait
les
vitres
changé
l'ampoule
I
had
the
windows
changed,
the
light
bulb
replaced
Etouffé
les
bruits
de
la
foule
Muffled
the
sounds
of
the
crowd
Le
ciel
s'effondre
The
sky
is
collapsing
Débris,
décombres
Debris,
rubble
Il
gele
A
coeur
fendre
It's
freezing,
enough
to
break
my
heart
Il
n'y
a
plus
un
bruit
There's
not
a
sound
Dans
le
jardin
d'hiver
In
the
winter
garden
Nous
nous
abritons
We
take
shelter
Sous
les
ramures
contraires
Under
the
opposing
branches
Sans
toi
le
monde
Without
you
the
world
Vacille,
succombe
Falters,
succumbs
Il
gèle
à
cur
fendre
It's
freezing,
enough
to
break
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.