Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
alev
oldum
gözlerin
için
Я
стал
пламенем
ради
твоих
глаз,
Bir
rüzgar
oldum
saçların
için
Я
стал
ветром
ради
твоих
волос,
Bir
hayal
oldum
mutluluk
için
Я
стал
мечтой
ради
счастья,
Bir
dünya
kurdum
ikimiz
için
Я
создал
мир
для
нас
двоих.
Kulun
oldum,
ben
kölen
oldum
ben
Я
стал
твоим
рабом,
я
стал
твоим
пленником,
Bu
aşk
uğruna
heder
oldum
ben
Ради
этой
любви
я
пропал.
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Bir
alev
oldum
gözlerin
için
Я
стал
пламенем
ради
твоих
глаз,
Bir
rüzgar
oldum
saçların
için
Я
стал
ветром
ради
твоих
волос,
Bir
hayal
oldum
mutluluk
için
Я
стал
мечтой
ради
счастья,
Bir
dünya
kurdum
ikimiz
için
Я
создал
мир
для
нас
двоих.
Kulun
oldum,
ben
kölen
oldum
ben
Я
стал
твоим
рабом,
я
стал
твоим
пленником,
Bu
aşk
uğruna
heder
oldum
ben
Ради
этой
любви
я
пропал.
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Var
ya
sevdamı
dağlara
yazarım
Знаешь
ли
ты,
я
напишу
о
своей
любви
на
горах,
Var
ya
gözümü
kırpmam
yakarım
Знаешь
ли
ты,
я
не
моргнув
глазом,
сожгу
всё,
Var
ya
aşkına
ömrümü
adarım
Знаешь
ли
ты,
я
посвящу
свою
жизнь
твоей
любви,
Var
ya
ben
var
ya
Знаешь
ли
ты,
я,
знаешь
ли
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Biber
Album
Var Ya
date de sortie
13-02-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.