Alişan - Özlemiştir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alişan - Özlemiştir




Biliyorum yarasına tuz basıyor
Я знаю, что он давит соль на рану
Yüreği yangın yeri duyuyorum
Я слышу его сердце место пожара
Nefretimle süslüyor kurduğu cümleleri
Моя ненависть украшает фразы, которые он основал
Ne yapsa silemiyor izlerini
Что бы он ни делал, он не может стереть следы
Ona aşkı ben öğrettim kızmakta haklıyım
Я научил его любви, я прав, чтобы злиться
Aşkımızı ziyan etti artık ona yasaklıyım
Он потратил впустую нашу любовь, и теперь я запрещен ему
Özlemiştir benim deli hallerimi
Он скучал по моим сумасшедшим состояниям
Özlemiştir cam kırığı gözlerimi
Пропустил осколок стекла мои глаза
Ardımdan kahretse de çoktan alıştım dese de
Даже если он убьет меня, он говорит, что я уже привык
Aşkımı inkar etse de özlemiştir özlemiştir
Несмотря на то, что он отрицал мою любовь, он скучал по ней
Özlemiştir benim deli hallerimi
Он скучал по моим сумасшедшим состояниям
Özlemiştir cam kırığı gözlerimi ah
Пропустил осколок стекла мои глаза Ах
Ardımdan kahretse de çoktan alıştım dese de
Даже если он убьет меня, он говорит, что я уже привык
Aşkımı inkar etse de özlemiştir özlemiştir
Несмотря на то, что он отрицал мою любовь, он скучал по ней
Biliyorum yarasına tuz basıyor
Я знаю, что он давит соль на рану
Yüreği yangın yeri duyuyorum
Я слышу его сердце место пожара
Nefretimle süslüyor kurduğu cümleleri
Моя ненависть украшает фразы, которые он основал
Ne yapsa silemiyor izlerini
Что бы он ни делал, он не может стереть следы
Ona aşkı ben öğrettim kızmakta haklıyım
Я научил его любви, я прав, чтобы злиться
Aşkımızı ziyan etti artık ona yasaklıyım
Он потратил впустую нашу любовь, и теперь я запрещен ему
Özlemiştir benim deli hallerimi
Он скучал по моим сумасшедшим состояниям
Özlemiştir cam kırığı gözlerimi
Пропустил осколок стекла мои глаза
Ardımdan kahretse de çoktan alıştım dese de
Даже если он убьет меня, он говорит, что я уже привык
Aşkımı inkar etse de özlemiştir özlemiştir
Несмотря на то, что он отрицал мою любовь, он скучал по ней
Özlemiştir benim deli hallerimi
Он скучал по моим сумасшедшим состояниям
Özlemiştir cam kırığı gözlerimi
Пропустил осколок стекла мои глаза
Ardımdan kahretse de çoktan alıştım dese de
Даже если он убьет меня, он говорит, что я уже привык
Aşkımı inkar etse de özlemiştir özlemiştir
Несмотря на то, что он отрицал мою любовь, он скучал по ней
Özlemiştir benim deli hallerimi
Он скучал по моим сумасшедшим состояниям
Özlemiştir cam kırığı gözlerimi ah
Пропустил осколок стекла мои глаза Ах
Ardımdan kahretse de çoktan alıştım dese de
Даже если он убьет меня, он говорит, что я уже привык
Aşkımı inkar etse de özlemiştir özlemiştir
Несмотря на то, что он отрицал мою любовь, он скучал по ней





Writer(s): Ceyhun çelikten, Hakki Yalçin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.