Aljadaqui - Tu Que Das - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aljadaqui - Tu Que Das




Tu Que Das
What Do You Believe
Hola como estas soy yo
Hello, how are you doing? It's me,
Quien te enamoro
The one who made you fall in love,
Quien te hablaba a diario
The one who used to talk to you every day,
Quien también se ilusiono
The one who was also in love,
Quien te enviaba besos con el viento
The one who sent you kisses with the wind.
Querías fuera realidad
You wanted it to be reality,
O Como una canción de amor
Or like a love song,
Donde no hay distancias
Where there are no distances,
Donde no hay dolor
Where there is no pain,
Quieres te doy la verdad
Do you want me to give you the truth,
Que acorta el tiempo
That shortens time?
Y te daré lo que pides y mas
And I'll give you what you ask for and more,
Es mi oportunidad de aprender a amar
It's my chance to learn to love,
Quizás te enseño a ti
Maybe I'll teach you,
Pues de la ultima vez yo logre sobrevivir
Because the last time I managed to survive,
Y ahora ves aquí estoy
And now you see I'm here,
Te toca a ti, dime
It's your turn, tell me.
Tu que das
What do you give?
Si yo te doy un corazón
If I give you a heart,
Que a tu lado quiere vivir
That wants to live by your side,
Tu que das
What do you give?
Porque yo te doy
Because I'll give you,
Lo hace tiempo querías tener
What you've wanted for so long,
Y aquí me tienes por fin
And here I am, finally,
Dime, dime, y ehh
Tell me, tell me, and hey.
Me pides que te crea un mundo
You ask me to create a world,
Que sea ideal
That is ideal,
Pero no soy Dios Solo se cantar
But I am not God, I only know how to sing,
Si quieres alegro la vida En un momento
If you want, I'll brighten your life in a moment.
Y quiero decirte mas
And I want to tell you more,
Pero no me da la canción
But I can't tell you in this song,
Tendré que regalarte un siglo de palabras de amor
I'll have to give you a century of loving words,
Te bordare en el alma lo que siento
I'll embroider what I feel on your soul.
No te dejes confundir
Don't be confused,
No tienes que estudiar para aprender amar
You don't have to study to learn to love,
Si no, pregúntame a mi
If not, ask me,
Pues de la ultima vez yo sobreviví
Because the last time I survived,
Y ahora ves aquí estoy
And now you see I'm here,
Te toca a ti, dime
It's your turn, tell me.
Tu que das
What do you give?
Si yo te doy un corazón
If I give you a heart,
Que a tu lado quiere vivir
That wants to live by your side,
Tu que das
What do you give?
Porque yo te doy
Because I'll give you,
Lo hace tiempo querías tener
What you've wanted for so long,
Y aquí me tienes por fin
And here I am, finally,
Dime, dime, y ehh
Tell me, tell me, and hey.
Te sientes confundida pensamos igual tu y yo
You're feeling confused, we think the same, you and I,
A veces el amor nos vuelve un carrusel
Sometimes love makes us like a carousel,
Te delatas ya se sonrojo tu piel
You're blushing, I can see it,
Ya no tenemos que hablar
We don't have to talk anymore,
Es el momento ideal
It's the perfect moment,
Me tienes aquí
I'm here for you,
Que nuestros labios sellen al final
Let our lips finally seal the deal.
Tu que das
What do you give?
Si yo te doy un corazón
If I give you a heart,
Que a tu lado quiere vivir
That wants to live by your side,
Tu que das
What do you give?
Porque yo te doy
Because I'll give you,
Lo hace tiempo querías tener
What you've wanted for so long,
Y aquí me tienes por fin
And here I am, finally,
Dime, dime, Tu que das
Tell me, tell me, What do you give?





Writer(s): Luis Mariano Lantigua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.