Paroles et traduction Alka Yagnik feat. Udit Narayan - Dekha Tum Ko To Yeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dekha Tum Ko To Yeh
I've Seen You
भल्या
मनाचा
माझा
राया
You're
a
kind-hearted
man
तुच
कुटुंबाची
र
छाया
You're
a
family's
only
shade
सुख
आणाया
धनी
चालला
My
beloved
is
walking
to
bring
happiness
लळा
लागला,
लावी
माया
My
heart
longs
for
you,
you
show
affection
नको
कुणा
नजर
लागाया
I
don't
want
anyone's
evil
eye
तुझ्या
रूपानं
देवाजी
पावला
God
has
come
in
your
form
भूक
लागता
भोळं
वासरू
A
hungry
calf
is
innocent
लुचू
लागतं
पान्ह्याला
It
keeps
chasing
its
mother
भूक
लागता
भोळं
वासरू
A
hungry
calf
is
innocent
लुचू
लागतं
पान्ह्याला
It
keeps
chasing
its
mother
माय-बाप
जीवाचं
रान
मांडती
Mothers
and
fathers
create
a
wilderness
of
life
वाढवता
त्या
तान्ह्याला
They
raise
their
young
भल्या
मनाचा
माझा
राया
You're
a
kind-hearted
man
तुच
कुटुंबाची
रं
छाया
You're
a
family's
only
shade
सुख
आणाया
धनी
चालला
(चालला)
My
beloved
is
walking
to
bring
happiness
(happiness)
लळा
लागला,
लावी
माया
My
heart
longs
for
you,
you
show
affection
नको
कुणा
नजर
लागाया
I
don't
want
anyone's
evil
eye
तुझ्या
रूपानं
देवाजी
पावला
(पावला)
God
has
come
in
your
form
(form)
सपनाच्या
सागराला
उरी
सजवायला
Prepare
your
heart
for
the
ocean
of
dreams
छोट्या-छोट्या
पावलांना
वाट
दाखवायाला
To
guide
the
tiny
little
steps
सपनाच्या
सागराला
उरी
सजवायला
Prepare
your
heart
for
the
ocean
of
dreams
छोट्या-छोट्या
पावलांना
वाट
दाखवायाला
To
guide
the
tiny
little
steps
घरा-दाराचा
प्रपंचाचा
गाडा
चालवायाला
To
maintain
the
home
and
family
रातीचा
ही
दिस
करी
घास
पिल्ला
द्यायाला
Working
day
and
night
to
feed
their
child
भल्या
मनाचा
माझा
राया
You're
a
kind-hearted
man
तुच
कुटुंबाची
रं
छाया
You're
a
family's
only
shade
सुख
आणाया
धनी
चालला
My
beloved
is
walking
to
bring
happiness
लळा
लागला,
लावी
माया
My
heart
longs
for
you,
you
show
affection
नको
कुणा
नजर
लागाया
I
don't
want
anyone's
evil
eye
तुझ्या
रूपानं
देवाजी
पावला
God
has
come
in
your
form
कुंकवाचा
धनी
माझा
बये
किती
साधा
गं
My
beloved,
you're
so
simple
काळजीनं
काळजाचा
जपतोया
धागा
गं
You
protect
my
heart
with
care
कुंकवाचा
धनी
माझा
बये
किती
साधा
गं
My
beloved,
you're
so
simple
काळजीनं
काळजाचा
जपतोया
धागा
गं
You
protect
my
heart
with
care
वाघावानी
डौल
त्याच्या,
तरी
किती
साधा
गं
You
have
the
courage
of
a
tiger,
yet
you're
so
humble
गरीबीची
लाज
नाही
उन-दुन
कोनाचा
You're
not
ashamed
of
your
poverty
भल्या
मनाचा
माझा
राया
You're
a
kind-hearted
man
तुच
कुटुंबाची
रं
छाया
You're
a
family's
only
shade
सुख
आणाया
धनी
चालला
(चालला)
My
beloved
is
walking
to
bring
happiness
(happiness)
लळा
लागला,
लावी
माया
My
heart
longs
for
you,
you
show
affection
नको
कुणा
नजर
लागाया
I
don't
want
anyone's
evil
eye
तुझ्या
रूपानं
देवाजी
पावला
(पावला)
God
has
come
in
your
form
(form)
भूक
लागता
भोळं
वासरू
A
hungry
calf
is
innocent
लुचू
लागतं
पान्ह्याला
It
keeps
chasing
its
mother
माय-बाप
जीवाचं
रान
मांडती
Mothers
and
fathers
create
a
wilderness
of
life
वाढवता
त्या
तान्ह्याला
They
raise
their
young
भल्या
मनाचा
माझा
राया
You're
a
kind-hearted
man
तुच
कुटुंबाची
रं
छाया
You're
a
family's
only
shade
सुख
आणाया
धनी
चालला
(चालला)
My
beloved
is
walking
to
bring
happiness
(happiness)
लळा
लागला,
लावी
माया
My
heart
longs
for
you,
you
show
affection
नको
कुणा
नजर
लागाया
I
don't
want
anyone's
evil
eye
तुझ्या
रूपानं
देवाजी
पावला
(पावला)
God
has
come
in
your
form
(form)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deepak Chodhry, Vijay Kalyanji Shah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.