Paroles et traduction Alka Yagnik feat. Udit Narayan - Ek Masoom Sa Chehra
Ek Masoom Sa Chehra
Невинное лицо
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Dil
wahi
jaa
ke
thahraa
Сердце
там
и
остановилось
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Uspe
rahe
har
pal
meri
На
нем
пусть
каждый
миг
мой
Uspe
rahe
har
pal
meri
На
нем
пусть
каждый
миг
мой
In
aankhon
kaa
pahraa
Взгляд
остановится
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Dil
wahi
jaa
ke
thahraa
Сердце
там
и
остановилось
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Dekh
rahaa
hai
chori
chori
Смотрю
украдкой
я
Baandh
rahaa
hai
pyaar
ki
dori
Связывает
нить
любви
меня
Sabse
hasin
ye
sabse
suhana
Прекраснее
всех,
самый
чудесный
Isne
banaya
mujhko
deevaanaa
Сделал
меня
своей
безвестной
Phoolon
se
bhi
naazuk
hai
ye
Нежнее
цветов
он
Phoolon
se
bhi
naazuk
hai
Нежнее
цветов
он
Ye
saagar
se
bhi
gahraa
Глубже,
чем
океан
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Meri
bechaini
ko
badaaye
Тревогу
мою
он
усиливает
Armaano
mein
pyaas
jagaaye
Жажду
в
мечтах
моих
пробуждает
Sooni
meri
maang
sajaa
ke
Украсив
мой
пробор
пустой
Le
jaa
mujhko
dulhan
banaa
ke
Забери
меня,
сделав
женой
Aa
jaa
ik
din
mere
ghar
mein
Приди
однажды
в
мой
дом
Aa
jaa
ik
din
mere
ghar
meinsar
Приди
однажды
в
мой
дом
Pe
baandh
ke
sehraa
Надев
свадебный
убор
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
O
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Itnaa
mujhe
pyara
lage
Так
сильно
мне
нравится
Dil
wahi
jaa
ke
thahraa
Сердце
там
и
остановилось
Ek
maasoom
saa
chehra
Невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Ho
o
o
ek
maasoom
saa
chehra
О-о-о,
невинное
лицо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer Author
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.