Alka Yagnik - Aise Mausam Me Deewani Na Ho Jau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alka Yagnik - Aise Mausam Me Deewani Na Ho Jau




Aise Mausam Me Deewani Na Ho Jau
Aise Mausam Me Deewani Na Ho Jau
हो... हो...
Ho... ho...
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
कहें पायल के घुँघरू
The anklet's bells, they say
आके लग जा गले से तू
Come, place your neck around mine
हाये! लग जा गले से तू
Oh! place your neck around mine
ओए ओए ओए ओए ओए ओए ओए
OAE OAE OAE OAE OAE OAE OAE
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
फूल को भँवरा आकर चूमें
The bee approaches the flower to kiss
दिल में आश लगी हैं
My heart has found desire
हो... हो... हो...
Ho... ho... ho...
फूल को भँवरा आकर चूमें
The bee approaches the flower to kiss
दिल में आश लगी हैं
My heart has found desire
पानी से जो बुझ ना सकेंगी
No water can quench this thirst
ऐसी प्यास लगी हैं
Such is the thirst i have aquired
कोई नहीं तेरे सिवा मेरा पिया
I have no other beloved save you
डिंग डिंगा डिंग डिंगा डिंग
Ding Dinga Ding Dinga Ding
कुकू
Kuku
कोई नहीं तेरे सिवा मेरा पिया
I have no other beloved save you
डिंग डिंगा डिंग डिंगा डिंग
Ding Dinga Ding Dinga Ding
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ओ... ओ... ओ... ओ...
O... O... O... O... O
तेरी आँखों का सजना
Oh, your eyes, my love
मिल गया दर्पण मुझको
Have become the mirror in which i see my own
ओ... ओ... ओ...
O... O... O...
तेरी आँखों का सजना
Oh, your eyes, my love
मिल गया दर्पण मुझको
Have become the mirror in which i see my own
अंग से तूने अंग लगाकर कर दिया पावन मुझको
By uniting your body with mine, you have made me holy
धक धक धड़के मेरा जिया
My heart beats with a loud thud
डिंग डिंगा डिंग डिंगा डिंग
Ding Dinga Ding Dinga Ding
हाये... धक धक धड़के मेरा जिया
Oh! My heart beats with a loud thud
डिंग डिंगा डिंग डिंगा डिंग
Ding Dinga Ding Dinga Ding
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
कहें पायल के घुँघरू
The anklet's bells, they say
आके लग जा गले से तू
Come, place your neck around mine
हाये! लग जा गले से तू
Oh! place your neck around mine
ओए ओए ओए ओए ओए ओए ओए
OAE OAE OAE OAE OAE OAE OAE
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten
ऐसे मौसम में दीवानी ना हो जाऊँ
Such a season, i fear i shall be smitten





Writer(s): KULWANT JANI, OM PRAKASH SONIK, M L SONIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.