Alkaline Trio - Calling All Skeletons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alkaline Trio - Calling All Skeletons




Here it is again yet it stings like the first time
Вот он снова, и все же он жалит, как в первый раз.
Seems it never ends, double nickels on your dime
Кажется, это никогда не кончится, двойные пятаки на твои десять центов.
I thought we were friends, I guess it just depends who you ask
Я думал, что мы друзья, но все зависит от того, кого ты спросишь.
These feelings tend to leave me with a hole in my chest
Эти чувства обычно оставляют меня с дырой в груди.
A ho-oh-oh-ole, a hole in my chest
Хо-о-о-Оле, дыра в моей груди.
Yeah a ho-oh-oh-ole, a hole in my chest
Да, хо-о-о-Оле, дыра в моей груди.
Now the time has come I just wish I could erase
Теперь, когда пришло время, я просто хотел бы стереть это из памяти.
All the damage done to your name and your keepsakes
Весь ущерб нанесенный твоему имени и твоим подаркам
It′s only just begun, it's been fun, we were blind, deaf and dumb
Это только началось, это было весело, мы были слепы, глухи и немы.
There′s a party in my closet calling all skeletons
В моем шкафу вечеринка зовет всех скелетов
All skeletons
Все скелеты
Calling all...
Зову всех...
Where did you go, as the lights went black?
Куда ты ушел, когда погас свет?
Look what's become of me
Посмотри, что со мной стало.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезающие поступки.
Do one more pretty please
Сделай еще одну миленькую пожалуйста
Now the time has come I just wish I could erase
Теперь, когда пришло время, я просто хотел бы стереть это из памяти.
All the damage done, all this pain, all this heartache
Весь нанесенный ущерб, вся эта боль, вся эта душевная боль ...
Only just begun, it′s been fun, we were fucked up and numb
Это только началось, это было весело, мы были пьяны и оцепенели.
There′s a killer on the corner and he's looking for love
На углу убийца, и он ищет любовь.
He′s... looking for love
Он ... ищет любви.
Yeah he's looking for (you my love)
Да, он ищет (тебя, любовь моя).
Where did you go as the lights went black?
Куда ты ушел, когда погас свет?
Look what′s become of me
Посмотри, что со мной стало.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезающие поступки.
Do one more pretty please
Сделай еще одну миленькую пожалуйста
And to tell you the truth I lost my faith in you
И сказать по правде я потерял веру в тебя
(You gotta stop sneaking off on me)
(Ты должен перестать ускользать от меня)
And these unspoken lies appear at the worst times
И эта невысказанная ложь появляется в худшие времена.
(You gotta stop sneaking off on me)
(Ты должен перестать ускользать от меня)
They′re hiding just behind your eyes
Они прячутся прямо за твоими глазами.
Where did you go as the lights went black?
Куда ты ушел, когда погас свет?
Look what's become of me
Посмотри, что со мной стало.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезающие поступки.
Do one more pretty please
Сделай еще одну миленькую пожалуйста
Where did you go as the lights went black?
Куда ты ушел, когда погас свет?
You nearly gave us heart attack
Ты чуть не довел нас до сердечного приступа.
We thought you might′ve swam out to sea
Мы думали, что ты уплыл в море.
You gotta stop sneaking off on me
Ты должен перестать ускользать от меня.
You gotta stop sneaking off on me
Ты должен перестать ускользать от меня.





Writer(s): Grant Derek R, Skiba Matthew, Andriano Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.