Alkaline Trio - Calling All Skeletons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alkaline Trio - Calling All Skeletons




Calling All Skeletons
Зов Скелетов
Here it is again yet, it stings like the first time
Вот и оно снова, жжёт, как в первый раз.
Seems it never ends, double nickels on your dime
Кажется, этому нет конца, фальшивые пятаки вместо десяти центов.
I thought we were friends, I guess it just depends who you ask
Я думал, мы друзья, но, видимо, всё зависит от того, кого спросить.
These feelings tend to leave me with a hole in my chest
Эти чувства оставляют дыру в моей груди.
Ho-ho-ho-hole, a hole in my chest
Ха-ха-ха, дыру, дыру в моей груди.
Yeah, a ho-ho-ho-hole, a hole in my chest
Да, ха-ха-ха, дыру, дыру в моей груди.
Now, the time has come, I just wish I could erase
Время пришло, как бы я хотел стереть
All the damage done to your name and your keepsakes
Весь ущерб, что причинён твоему имени и твоим безделушкам.
It's only just begun, it's been fun, we were blind, deaf and dumb
Всё только началось, было весело, мы были слепы, глухи и немы.
There's a party in my closet calling all skeletons, oh
В моём шкафу вечеринка, зовёт всех скелетов, о,
Ske-e, all skeletons
Ске-е, всех скелетов.
Calling all
Зовёт всех.
Where did you go, as the lights went black?
Куда ты пропала, когда погас свет?
Look what's become of me
Посмотри, что стало со мной.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезновения.
Do one more, pretty please
Давай ещё разок, очень прошу.
Now, the time has come, I just wish I could erase
Время пришло, как бы я хотел стереть
All the damage done, all this pain, all this heartache
Весь причинённый ущерб, всю эту боль, всю эту сердечную боль.
Only just begun, it's been fun, we were fucked up and numb
Всё только началось, было весело, мы были кончены и онемели.
There's a killer on the corner, and he's looking for love
На углу стоит убийца, и он ищет любви.
He's lo-o-o, looking for love
Он и-и-щет любви.
Yeah, he's looking for (you my love)
Да, он ищет (тебя, любовь моя).
Where did you go as the lights went black?
Куда ты пропала, когда погас свет?
Look what's become of me
Посмотри, что стало со мной.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезновения.
Do one more, pretty please
Давай ещё разок, очень прошу.
And to tell you the truth, I lost my faith in you
И, по правде говоря, я потерял веру в тебя.
(You gotta stop sneaking off on me)
(Ты должна перестать от меня сбегать.)
And these unspoken lies appear at the worst times
И эта невысказанная ложь появляется в самые неподходящие моменты.
(You gotta stop sneaking off on me)
(Ты должна перестать от меня сбегать.)
They're hiding just behind your eyes...
Она прячется за твоими глазами...
Where did you go as the lights went black?
Куда ты пропала, когда погас свет?
Look what's become of me
Посмотри, что стало со мной.
I've grown to love your disappearing acts
Я полюбил твои исчезновения.
Do one more, pretty please
Давай ещё разок, очень прошу.
Where did you go as the lights went black?
Куда ты пропала, когда погас свет?
You nearly gave us heart attack
Ты чуть не устроила нам сердечный приступ.
We thought you might've swam out to sea
Мы думали, ты уплыла в море.
You gotta stop sneaking off on me
Ты должна перестать от меня сбегать.
You gotta stop sneaking off on me
Ты должна перестать от меня сбегать.





Writer(s): Grant Derek R, Skiba Matthew, Andriano Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.