Paroles et traduction Alkaline Trio - Dead End Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
you
were
joking
Я
думал,
что
ты
шутишь,
When
you
said
you
couldn't
breathe
Когда
ты
сказала,
что
не
можешь
дышать,
You
said
you
couldn't
breathe
Ты
сказала,
что
тебе
не
сделать
вдох.
Turns
out
that
you
were
choking
Оказалось,
что
ты
задыхалась,
On
a
town
you
couldn't
leave
В
городке,
который
ты
никак
не
могла
покинуть.
You
knew
you'd
never
leave
Ты
знала,
что
никогда
не
выберешься.
It
met
your
disapproval
at
the
age
of
8 years
old
Я
впервые
встретился
с
твоим
несогласием,
когда
тебе
было
8.
You
were
only
8 years
old
Тебе
было
всего
лишь
8 лет.
From
then
on
there
was
no
removal
С
того
самого
момента,
не
было
шансов
спастись,
From
that
one
way
dead
end
road
С
этой
тупиковой
дороги,
ведущей
к
смерти,
That
one
way
dead
end
road
С
этой
бесперспективной
дороги
смерти.
I
thought
that
you
were
laughing
Я
думал,
что
ты
смеешься,
When
you
cried
your
eyeballs
out
Когда
твои
глаза
были
полны
слез,
You
cried
your
eyeballs
out
В
тот
момент
твои
глазы
были
полны
слез.
And
I
don't
mean
to
be
prying
И
я
не
хотел
быть
занудой,
But
what
were
you
so
sad
about?
Но
хотел
знать,
о
чем
ты
так
сильно
грустила?
What
are
you
still
sad
about?
О
чем
ты
до
сих
пор
грустишь?
Met
your
disappointment
at
the
age
of
9 years
old
Я
вновь
встретил
твое
разочарование,
когда
тебе
было
9.
You
were
only
9 years
old
Тебе
было
всего
лишь
9 лет.
From
then
on
there
would
be
no
ointment
С
того
момента
не
будет
больше
точки
возврата,
To
take
away
these
burns
Чтобы
заживить
эти
ожоги,
To
make
that
pain
grow
dull
Чтобы
притупить
эту
боль.
And
forever
ain't
that
long
И
вечность
не
кажется
такой
долгой,
When
your
smile's
stuck
in
your
head
like
a
pop
song
Когда
твоя
улыбка
застряла
в
голове
словно
попсовая
песня.
All
you
think
about
is
death
И
все,
о
чем
ты
думаешь
- это
смерть.
Your
dirty
head
has
gone
unswept
for
way
too
long
now
Твоя
глупая
голова
уже
слишком
давно
слетела
с
катушек.
I
thought
that
you
were
sleeping
Я
думал,
что
ты
спишь,
When
I
found
you
there
in
bed
Когда
я
нашел
тебя
там
в
постели,
I
found
you
there
in
bed
Нашел
тебя
в
той
постели.
When
I
touched
you
you
were
freezing
Когда
я
коснулся
тебя,
ты
была
ледяной.
It
turned
out
that
you
were
dead
Оказалось,
что
в
тот
момент,
ты
уже
была
мертва.
Turned
out
that
you
were
dead
Оказалось,
что
ты
мертва.
Met
your
disapproval
at
the
age
of
8 years
old
Я
встретил
твое
несогласие
в
возрасте
8 лет.
You
were
only
8 years
old
Тебе
было
всего
лишь
8 лет.
From
then
on
there
was
no
removal
С
того
самого
момента,
не
было
шансов
спастись,
From
your
fucked
up
head
От
твоей
сумасшедшей
головы,
Your
broken
home
От
твоего
разрушеного
дома.
And
forever
ain't
that
long
И
вечность
не
кажется
такой
долгой,
When
your
smile's
stuck
in
your
head
like
a
pop
song
Когда
твоя
улыбка
застряла
в
голове
словно
попсовая
песня.
All
you
think
about
is
death
И
все,
о
чем
ты
думаешь
- это
смерть.
Your
dirty
head
has
gone
unswept
for
way
too
long
now
Твоя
глупая
голова
уже
слишком
давно
слетела
с
катушек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Andriano, Mike Felumlee, Matt Skiba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.