Paroles et traduction Alkaline Trio - I Was a Prayer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was a Prayer (Live)
Я был молитвой (Live)
I
am
waiting
'til
there's
nothing
left
Я
жду,
пока
ничего
не
останется,
I'm
a
prayer,
all
you
see
is
breath
Я
— молитва,
все,
что
ты
видишь
— дыхание.
I
am
empty,
I
am
skin
and
bones
Я
пустой,
я
— кожа
да
кости,
I'm
a
ribcage
Я
— грудная
клетка.
Well,
I'm
out
the
door
with
apathy
Что
ж,
я
вышел
за
дверь
с
апатией,
And
I'm
coming
home
with
sympathy
И
возвращаюсь
домой
с
сочувствием.
I
am
realized,
I
am
shamed
Я
осознал,
мне
стыдно,
I
choose
to
stay
here
Я
решил
остаться
здесь.
You
got
a
sign,
so
I
paid
the
ransom
У
тебя
был
знак,
поэтому
я
заплатил
выкуп,
You
felt
sorry,
so
I
felt
a
wrath
come
Ты
пожалела,
поэтому
я
почувствовал
гнев,
Had
a
nice
grip
on
my
life
'til
you
twisted
my
arm
Крепко
держал
свою
жизнь,
пока
ты
не
вывернула
мне
руку.
There's
a
song
I
love
so
much
I
stole
Есть
песня,
которую
я
так
люблю,
что
украл,
Every
precious
note
I
took,
I
sold
Каждую
драгоценную
ноту,
которую
я
взял,
я
продал.
Now
I
spit
out
words
Теперь
я
выплевываю
слова,
Do
you
see
my
lungs
on
the
dance
floor?
Видишь
ли
ты
мои
легкие
на
танцполе?
To
a
hopeless
cause
I
sold
my
soul
Безнадежному
делу
я
продал
свою
душу,
A
romantic
plastic
piece
of
shit
you
can
mold
Романтичный
пластиковый
кусок
дерьма,
который
ты
можешь
лепить,
Until
I
break
into
chokable
pieces
Пока
я
не
развалюсь
на
кусочки,
которыми
можно
подавиться.
You
got
a
sign,
so
I
pay
the
ransom
У
тебя
был
знак,
поэтому
я
плачу
выкуп,
You
felt
sorry,
so
I
felt
a
wrath
come
Ты
пожалела,
поэтому
я
почувствовал
гнев,
Had
a
nice
grip
on
my
life
'til
you
twisted
my
arm
Крепко
держал
свою
жизнь,
пока
ты
не
вывернула
мне
руку.
And
I
open
up
like
the
back
of
a
book
И
я
раскрываюсь,
как
страницы
книги,
I
ruin
everything
with
just
a
quick
look
Я
все
порчу
одним
лишь
беглым
взглядом,
I
settle
down
like
a
rocket
explodes
Я
успокаиваюсь,
как
взрывающаяся
ракета,
Hit
the
ground
but
how
far
out,
who
knows?
Падаю
на
землю,
но
как
далеко,
кто
знает?
You
got
a
sign,
so
I
pay
the
ransom
У
тебя
был
знак,
поэтому
я
плачу
выкуп,
You
felt
sorry,
so
I
felt
a
wrath
come
Ты
пожалела,
поэтому
я
почувствовал
гнев,
Had
a
nice
grip
on
my
life
til
you
twisted
my
arm
Крепко
держал
свою
жизнь,
пока
ты
не
вывернула
мне
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Skiba, Daniel Andriano, Derek Grant, Matthew Thomas Skiba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.