Alkaline Trio - Into the Night (Acoustic) [Bonus] - traduction des paroles en russe




Into the Night (Acoustic) [Bonus]
В Ночь (Акустика) [Бонус]
We'll never know which way this road is gonna turn
Мы никогда не узнаем, куда свернет эта дорога,
and can't be sure how quick your wick is gonna burn
и не можем быть уверены, как быстро сгорит твой фитиль,
so sing to me your darkest secrets
так спой мне свои самые темные секреты,
time to leave behind your regrets
пора оставить позади свои сожаления,
before we get lost in a blink of an eye
прежде чем мы потеряемся в мгновение ока.
This carrion has been forgotten
Об этой мертвечине забыли,
left for dead in the sun rotting
оставили гнить на солнце,
the answers lie here in this tragedy
ответы кроются здесь, в этой трагедии,
it ends when you and me
все закончится, когда мы с тобой
we're dragged from the light
будем унесены из света
into the night...
в ночь...
We have been warned which way this storm is gonna blow
Нас предупреждали, куда подует этот шторм,
But where the rip tide takes us to we'll never know
но куда унесет нас отбойное течение, мы никогда не узнаем.
now you're screaming out for Jesus
Теперь ты взываешь к Иисусу,
send for anyone, please save us
зовешь на помощь кого угодно, спаси нас,
Before we get lost in the blink of an eye
прежде чем мы потеряемся в мгновение ока.
This carrion has been forgotten
Об этой мертвечине забыли,
left for dead in the sun rotting,
оставили гнить на солнце,
the answers lie here in this tragedy,
ответы кроются здесь, в этой трагедии,
it ends with you and me,
все закончится, когда мы с тобой
we're dragged from the light,
будем унесены из света
into the night...
в ночь...
So sing to me your darkest secrets
Так спой мне свои самые темные секреты,
Time to leave behind your regrets
пора оставить позади свои сожаления,
Before we get lost in the blink of an eye
прежде чем мы потеряемся в мгновение ока.
This carrion has been forgotten
Об этой мертвечине забыли,
left for dead in the sun rotting,
оставили гнить на солнце,
the answer lies here in the mystery,
ответ кроется здесь, в этой тайне,
it starts with you and me
все начнется с того, что мы с тобой
when we're dragged from the light
будем унесены из света
into the night...
в ночь...
Into the night...
В ночь...
(Whoas)
(О-о-о)
Into the night...
В ночь...
(Whoas)
(О-о-о)
Into the night.
В ночь.





Writer(s): Matt Skiba, Daniel Andriano, Derek Grant, Matthew Thomas Skiba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.