Alkaline Trio - Lost and Rendered (Acoustic Version) [Bonus Track] - traduction des paroles en allemand




Lost and Rendered (Acoustic Version) [Bonus Track]
Verloren und ausgeliefert (Akustikversion) [Bonus Track]
Found out the hard way
Habe es auf die harte Tour erfahren
That you were lost and rendered
Dass du verloren und ausgeliefert warst
All alone in the dark forest of your thoughts
Ganz allein im dunklen Wald deiner Gedanken
Forever following a trail of fear that seems to lead
Für immer einer Spur der Angst folgend, die zu führen scheint
To more dead ends and mysteries
Zu noch mehr Sackgassen und Mysterien
I'm losing hope of ever solving
Ich verliere die Hoffnung, es jemals zu lösen
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Is anyone out there?
Ist irgendjemand da draußen?
I'm falling and I'm broken down
Ich falle und bin am Boden zerstört
I'm dying over here HEY!
Ich sterbe hier drüben, HEY!
If anybody's listening
Wenn irgendjemand zuhört
I hope you hear my cries
Ich hoffe, du hörst meine Schreie
My will to live is wearing thin
Mein Lebenswille schwindet dahin
I'm running out of... Time
Mir läuft die... Zeit davon
Sounding the alarms inside of me
Schlage Alarm in meinem Inneren
Hoping like hell the sound cuts through the water
Hoffe wie verrückt, dass der Klang durch das Wasser dringt
And the broken trees and reaches you
Und die zerbrochenen Bäume und dich erreicht
Before the creatures of the night
Bevor die Kreaturen der Nacht
Descend on me no help in sight
Über mich herfallen, keine Hilfe in Sicht
Won't be long before we lose daylight
Es wird nicht lange dauern, bis wir das Tageslicht verlieren
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Is anyone out there?
Ist irgendjemand da draußen?
I'm falling and I'm broken down
Ich falle und bin am Boden zerstört
I'm dying over here HEY!
Ich sterbe hier drüben, HEY!
If anybody's listening
Wenn irgendjemand zuhört
I hope you hear my cries
Ich hoffe, du hörst meine Schreie
My will to live is wearing thin
Mein Lebenswille schwindet dahin
I'm running out of... Time
Mir läuft die... Zeit davon
Take a deep breath
Atme tief ein
It could be the cure
Es könnte die Heilung sein
It could be your last
Es könnte dein letzter sein
Can't know for sure
Kann es nicht sicher wissen
Is it the hate that they tried to show?
Ist es der Hass, den sie versucht haben zu zeigen?
Is it the love that you'll never know?
Ist es die Liebe, die du nie erfahren wirst?
I guess we'll never know
Ich schätze, wir werden es nie erfahren
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Is anyone out there?
Ist irgendjemand da draußen?
I'm falling and I'm broken down
Ich falle und bin am Boden zerstört
I'm dying over here HEY!
Ich sterbe hier drüben, HEY!
If anybody's listening
Wenn irgendjemand zuhört
I hope you hear my cries
Ich hoffe, du hörst meine Schreie
My will to live is wearing thin
Mein Lebenswille schwindet dahin
I'm running out of... Time
Mir läuft die... Zeit davon
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Can anybody hear me?
Kann mich irgendjemand hören?





Writer(s): Matt Skiba, Daniel Andriano, Derek Grant, Matthew Thomas Skiba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.