Paroles et traduction Alkaline Trio - Midnight Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
came
И
оно
пришло.
Just
like
the
rising
sun
Прямо
как
восходящее
солнце.
Of
everything
I've
done
Обо
всем,
что
я
сделал.
Blew
in
just
like
a
storm
and
now
it
rains
Ворвался,
как
буря,
и
теперь
идет
дождь.
And
will
forever
more
И
будет
вечно.
What's
a
boy
to
do?
Что
делать
мальчику?
I
had
nobody
but
you
У
меня
не
было
никого,
кроме
тебя.
My
heart
is
sad
but
true
Мое
сердце
печально,
но
это
правда.
In
midnight
blue
В
полночной
синеве
And
it
died
И
оно
умерло.
Out
there
in
the
sun
Там,
на
солнце.
From
the
ceiling
it
hung
Она
свисала
с
потолка.
And
you
cried
И
ты
плакала.
You
cried
out
your
fucking
eyes
before
you
sang
Ты
выплакал
свои
гребаные
глаза
прежде
чем
запеть
Me
happy
birthday
one
last
time
Я
в
последний
раз
поздравляю
тебя
с
Днем
рождения
What's
a
girl
to
do?
Что
делать
девушке?
I
had
nobody
but
you
У
меня
не
было
никого,
кроме
тебя.
Your
heart
is
sad
but
true
Твое
сердце
печально,
но
это
правда.
In
midnight
blue
В
полночной
синеве
Midnight
blue
Полуночный
черный
Midnight
blue
Полуночный
черный
Midnight
blue
woah
oh
woah
Полночная
синева
уоу
ОУ
уоу
I
keep
a
photograph
У
меня
есть
фотография.
Since
the
day
you
left
С
того
самого
дня,
как
ты
ушла.
Me
at
my
door
Я
у
своей
двери.
And
now
there's
nothing
left
И
теперь
ничего
не
осталось.
Of
you
and
me
О
нас
с
тобой.
I'm
a
total
wreck
Я-полная
катастрофа.
What's
a
boy
to
do?
Что
делать
мальчику?
I
had
nobody
but
you
У
меня
не
было
никого,
кроме
тебя.
And
our
hearts
are
sad
but
true
И
наши
сердца
печальны,
но
это
правда.
Midnight
blue
Полуночный
черный
Midnight
blue
Полуночный
черный
Midnight
blue
Полуночный
черный
Midnight
blue
Полуночный
черный
Now
our
hearts
are
midnight
blue
Теперь
наши
сердца
полуночно-синие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Skiba, Derek Grant, Daniel Andriano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.