Paroles et traduction Alkaline Trio - Stay
Things
have
been
getting
pretty
rough
around
here
Здесь
все
становится
довольно
тяжело.
No
coffee
cups
flying
'round
the
room
Никаких
кофейных
чашек,
летящих
по
комнате.
Just
daggers
born
from
tears
Просто
кинжалы,
рожденные
от
слез.
Let's
try
to
crawl
out
from
under
our
breath
Давай
попробуем
выползти
из-под
нашего
дыхания.
We
can
never
break
up,
so
I
love
you
to
death
Мы
никогда
не
расстанемся,
поэтому
я
люблю
тебя
до
смерти.
But
man
I've
become
one
so
comfortably
dumb
Но,
чувак,
я
стал
таким
глупым.
I
believe
you
could
mean
it,
but
you're
not
having
fun
Я
верю,
что
ты
можешь
это
значить,
но
тебе
не
весело.
And
I'm
sorry
И
мне
жаль.
I
learned
to
breathe
I
guess
some
time
ago
Я
научился
дышать,
наверное,
некоторое
время
назад.
But
just
recently
I
learned
what
it
means
to
take
it
slow
Но
совсем
недавно
я
понял,
что
значит
медлить.
I'm
lousy
with
excuses
and
you
know
I
love
to
swear
Я
паршиво
извиняюсь,
и
ты
знаешь,
что
я
люблю
ругаться.
So
goddammit,
I
swear
to
whatever's
out
there
Так
что,
черт
возьми,
клянусь,
что
бы
там
ни
было.
And
I
love
you
more
now
than
I
ever
have,
so
И
я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо,
так
что
...
Let's
pick
another
day
to
call
it
quits
and
walk
away
Давай
выберем
другой
день,
чтобы
все
бросить
и
уйти.
Let's
find
some
other
time
to
break
down
Давай
найдем
другое
время,
чтобы
сломаться.
The
storm
has
gone
and
blown
on
through
Шторм
прошел
и
продулся.
Shake
off
the
devils
a
dial
or
two
Стряхните
дьяволов
с
циферблата
или
двух.
You
might
leave
me
still,
but
not
today
Ты
можешь
оставить
меня
в
покое,
но
не
сегодня.
For
now,
can
we
just
stay
А
пока,
можем
мы
просто
остаться?
Can
we
just
stay
Можем
мы
просто
остаться?
You
would
think
by
now
that
I'd
be
fine
Ты
бы
уже
подумал,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
Y'know,
like
really
stretching
out
Знаешь,
как
будто
я
действительно
растягиваюсь.
But
it
would
all
be
lies
Но
все
это
было
бы
ложью.
I'm
no
longer
in
control
of
my
own
shoes
Я
больше
не
контролирую
свои
ботинки.
Quickly
running
out
of
booze
Быстро
кончается
выпивка.
Drinking
to
kill
myself
to
live
without
you
Пью,
чтобы
убить
себя,
чтобы
жить
без
тебя.
Over
there,
where
I'm
still
scared
Там,
где
мне
все
еще
страшно.
Let's
pick
another
day
to
call
it
quits
and
walk
away
Давай
выберем
другой
день,
чтобы
все
бросить
и
уйти.
Let's
find
some
other
time
to
break
down
Давай
найдем
другое
время,
чтобы
сломаться.
The
storm
has
gone
and
blown
on
through
Шторм
прошел
и
продулся.
Shake
off
the
devils
a
dial
or
two
Стряхните
дьяволов
с
циферблата
или
двух.
You
might
leave
me
still,
but
not
today
Ты
можешь
оставить
меня
в
покое,
но
не
сегодня.
For
now,
can
we
just
stay
А
пока,
можем
мы
просто
остаться?
Can
we
just
stay
Можем
мы
просто
остаться?
For
now,
can
we
just
stay
А
пока,
можем
мы
просто
остаться?
Can
we
just
stay
Можем
мы
просто
остаться?
For
now,
can
we
just
stay
А
пока,
можем
мы
просто
остаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Thomas Skiba, Daniel Andriano, Derek Grant, Daniel Andriano, Derek Grant, Matthew Thomas Skiba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.