Alkara - O.P. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alkara - O.P.




O.P.
O.P.
Zehir gibi şişe fondip
Poisonous like a bottle of fondue
Mezara gömün beni dirilirim zombi
Bury me in the grave, I'll rise a zombie
Zincirini kır yaşamak zor değil
Break your chains, living ain't hard, girl
Işıklara koş her adımım on bin ya
Run to the lights, every step is ten thousand, yeah
Erken uyutmadı ilham perim
My muse didn't let me sleep early
Mikrofonu uçuruyorum odam kokpit
I'm flying the mic, my room's a cockpit
Hayır değilim intihara meyilli
No, I'm not suicidal
Alkara O.P.
Alkara O.P.
Kafanı sallarsın bi' geri bir ileri
You nod your head back and forth
Karşıma çıkınca John F. Kennedy
When John F. Kennedy appears before me
Zamanda yolculuk yapılıyo' suikast
Time travel is real, assassination
Çevremde yavşak çok hiçbirini elemedim
So many jerks around me, I haven't eliminated any
Elbet günü gelir devran döner
The day will come, the tables will turn
Bülbül olur bütün kargalar öter
All the crows will sing like nightingales
Aramayın telefonu duymuyor olacağım
Don't call my phone, I won't be hearing it
Bankamatik sırasında zaman geçer
Time passes in the ATM line
Ağrını kesemez 5 tane morfin ve
Five morphines can't kill the pain, and
Yapılıyor otopsi gözüküyo' toksin
The autopsy is being performed, the toxin is visible
Mekanım yer altı Keçiören Ankara
My place is underground, Keçiören, Ankara
Psikoz geçirdim ill mind Hopsin
I had a psychosis, ill mind Hopsin
Senin iraden benim ellerim
Your will, my hands
Gözü kapatıyorum aynı Lee Sin
I close my eyes, same as Lee Sin
Sosyal medyada mutlu selfieler
Happy selfies on social media
Ama gerçekte öyle değilsin
But you're not really like that
Zehir gibi şişe fondip
Poisonous like a bottle of fondue
Mezara gömün beni dirilirim zombi
Bury me in the grave, I'll rise a zombie
Zincirini kır yaşamak zor değil
Break your chains, living ain't hard, girl
Işıklara koş her adımım on bin ya
Run to the lights, every step is ten thousand, yeah
Erken uyutmadı ilham perim
My muse didn't let me sleep early
Mikrofonu uçuruyorum odam kokpit
I'm flying the mic, my room's a cockpit
Hayır değilim intihara meyilli
No, I'm not suicidal
Alkara O.P.
Alkara O.P.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.