Paroles et traduction Alkilados feat. Mike Bahía & Ñejo - Magdalena Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magdalena Remix
Magdalena Remix
Dímelo
Magdalena
Tell
me
Magdalena
Yo
se
que
tu
estas
bien
bonita
I
know
you're
very
beautiful
Y
bien
buena
pero
And
very
good
but
Alkilados
en
la
casa
Alkilados
in
the
house
Re
re
remix!
Re
re
remix!
Si
supieras,
que
nadie
te
cree
que
tu
estas
feliz
If
you
only
knew
that
nobody
believes
you're
happy
Porque
estas
soltera,
ya
quisieras
Because
you're
single,
you
wish
Si
supieras,
como
tu
te
equivocas
al
pensar
If
you
only
knew
how
wrong
you
are
to
think
Que
nadie
se
entera,
embustera
That
nobody
finds
out,
liar
Se
van
a
enterar
They're
going
to
find
out
Y
no
se
fijarán
en
tu
instagram
And
they
won't
pay
attention
to
your
Instagram
Lleno
de
falsos
comentarios
Full
of
fake
comments
Tu
eres
la
más
loca
del
barrio
You're
the
craziest
girl
in
the
neighborhood
Hay
que
más
quisieras,
que
poder
ocultarte
You
would
love
to
be
able
to
hide
Por
mi
tu
pasas,
noches
en
vela
magdalena
For
me
you
spend
sleepless
nights,
Magdalena
Hay
que
más
quisieras
tu,
que
poder
encontrar
You
would
love
to
find
Otro
loco
como
yo
que
te
quiera
magdalena
Another
crazy
guy
like
me
who
loves
you,
Magdalena
Ay
mi
linda
magdalena,
sabes
cual
es
tu
problema
Oh
my
beautiful
Magdalena,
do
you
know
what
your
problem
is?
Que
quieres
irte
sola
para
la
playa
isque
hacer
castillitos
en
la
arena
You
want
to
go
to
the
beach
and
pretend
to
build
sandcastles
Isque
para
sentir
como
el
sol
te
quema
And
pretend
to
feel
the
sun
burning
you
Y
yo
chupando
frío
en
bogota
y
tu
dizque
metida
en
cartagena
And
I'm
freezing
in
Bogota
while
you're
supposedly
in
Cartagena
Te
llamo
al
celu,
suena
que
te
suena
I
call
you
on
your
cell
phone,
it
rings
and
rings
Pero
tu
nunca
contesta,
no
te
da
chin
de
pena
But
you
never
answer,
you
don't
feel
a
bit
of
shame
Y
el
lunes
quieres
virar
para
atrás,
como
si
nada
And
on
Monday
you
want
to
come
crawling
back
as
if
nothing
happened
Cari
pelada,
con
tu
cara
de
nena
buena
Dear
girl,
with
your
innocent
face
Es
mejor
cada
cual
por
su
lado
It's
better
if
we
each
go
our
separate
ways
Yo
voy
a
olvidar
la
penas
escuchando
I'm
going
to
forget
my
troubles
listening
to
A
Mike
Bahia
y
alkilados
y
como
tu
querías
Mike
Bahia
and
Alkilados
and
just
like
you
wanted
Otra
nena,
viva
alkilados
en
el
aparment
Another
girl,
long
live
Alkilados
in
the
apartment
Con
vista
a
la
bahia
With
a
view
of
the
bay
Y
todo
el
mundo
se
da
cuenta
And
everyone
knows
Que
es
mentira,
ya
se
te
cayo
la
vuelta
That
it's
a
lie,
your
game
is
up
Querías
dinero
y
fama
y
se
te
quebró
la
rama
You
wanted
money
and
fame
and
your
branch
broke
Eres
más
falsa
que
un
billete
de
You're
faker
than
a
dollar
bill
Contigo
no
salgo
ni
a
la
esquina
I
wouldn't
go
out
with
you
even
to
the
corner
Búscate
otro
que
te
quiera
querer
Find
someone
else
to
love
you
Contigo
la
canción
ya
ni
rima
The
song
doesn't
even
rhyme
with
you
anymore
Deja
la
pantomima,
tanto
no
va
a
doler
Drop
the
act,
it's
not
going
to
hurt
that
much
Hay
que
más
quisieras,
que
poder
ocultarte
You
would
love
to
be
able
to
hide
Por
mi
tu
pasas,
noches
en
vela
magdalena
For
me
you
spend
sleepless
nights,
Magdalena
Hay
que
más
quisieras
tu,
que
poder
encontrar
You
would
love
to
find
Otro
loco
como
yo
que
te
quiera
magdalena
Another
crazy
guy
like
me
who
loves
you,
Magdalena
Dejémonos
de
mentiras
Let's
stop
lying
Ya
se
cerro
la
cuenta,
no
queda
gasolina
The
account
is
closed,
there's
no
more
gas
Fue
suficiente
y
la
gente
It
was
enough
and
people
No
tiene
que
saber,
no
lo
hagas
evidente
Don't
have
to
know,
don't
make
it
obvious
Tu
y
yo,
yo
y
tu
You
and
me,
me
and
you
Solo
se
que
ya
no
hay
nada
en
común
All
I
know
is
that
there's
nothing
in
common
anymore
Disculpe
señorita,
lo
que
usted
necesita
Excuse
me,
miss,
what
you
need
Es
buscarse
otro
loco,
que
la
quiera
loquita
Is
to
find
another
crazy
guy
who
loves
you
madly
Hay
que
más
quisieras,
que
poder
ocultarte
You
would
love
to
be
able
to
hide
Por
mi
tu
pasas,
noches
en
vela
magdalena
For
me
you
spend
sleepless
nights,
Magdalena
Hay
que
más
quisieras
tu,
que
poder
encontrar
You
would
love
to
find
Otro
loco
como
yo
que
te
quiera
magdalena
Another
crazy
guy
like
me
who
loves
you,
Magdalena
Dímelo
Mike
Bahia
Tell
me,
Mike
Bahia
Con
un
apartamento
frente
a
la
bahia
With
an
apartment
facing
the
bay
Alkilados,
me
da
pena
que
te
quedes
sólita,
pero
Alkilados,
I'm
sorry
you're
left
alone,
but
Pero
me
vine,
con
Mike
Bahia
y
con
Ñejo
But
I
came
with
Mike
Bahia
and
Ñejo
El
Ñejo,
La
Fama
All
Star
Ñejo,
La
Fama
All
Star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan David Galvez Gomez, Luis Fernando Torres Cifuentes, Juan Manuel Gomez Roa, Michael Egred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.