Paroles et traduction Alkilados - Me Ignoras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaba
dabida
Shaba
dabida
Shaba
dabida
Shaba
dabida
Hola,
no
quisiera
llamarte
ni
molestarte
a
estas
horas
Hi,
I
wouldn't
want
to
call
or
bother
you
at
this
hour
Yo
quisiera
evitarte,
pero
con
mirarte
más
me
enamoras
I'd
like
to
avoid
you,
but
the
more
I
see
you,
the
more
I
fall
in
love
He
tratado
de
buscarte,
hasta
de
hablarte
I've
tried
to
find
you,
even
to
talk
to
you
Pero
me
ignoras,
pero
me
ignoras
But
you
ignore
me,
but
you
ignore
me
¿Por
qué
me
ignoras?,
Si
tú
me
enamoras
Why
do
you
ignore
me?
If
you
make
me
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Sé
que
tú
andas
sola,
pero
no
te
enamoras
I
know
you're
single,
but
you
don't
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Pero
no
te
enamoras
tú,
me
ignoras
tú
But
you
don't
fall
in
love,
you
ignore
me
Bebé,
confieso
que
quiero
tenerte
ahora
Baby,
I
confess
that
I
want
to
have
you
now
Pero
estás
ocupada
o
siempre
me
ignoras
But
you're
busy
or
you
always
ignore
me
Te
escribo
un
poco
intenso
y
fallo
en
cada
intento
I
write
to
you
a
little
intensely
and
fail
in
every
attempt
De
demostrarte
todo
lo
que
por
ti
yo
siento
To
show
you
everything
I
feel
for
you
Y
no
miento,
te
apoderas
de
mi
pensamiento
And
I'm
not
lying,
you
take
over
my
thoughts
Es
una
obsesión,
para
ti
soy
como
una
ficción
It's
an
obsession,
for
you
I'm
like
fiction
Un
cero
a
la
izquierda,
nunca
llamo
tu
atención
A
zero
to
the
left,
I
never
get
your
attention
Y
eso
hace
que
sufra
mi
corazón,
bebé
And
that
makes
my
heart
suffer,
baby
Y
como
a
manuchao
me
gustas
tú
And
like
Manu
Chao,
I
like
you
Tú
siempre
me
rechazas,
pero
yo
insisto
You
always
reject
me,
but
I
insist
Me
gusta
mirarte
y
me
gustas
tú
I
like
to
look
at
you
and
I
like
you
Otra
como
tú,
te
juro
no
he
visto
Another
like
you,
I
swear
I
haven't
seen
Y
como
a
manuchao
me
gustas
tú
And
like
Manu
Chao,
I
like
you
Tú
siempre
me
rechazas,
pero
yo
insisto
You
always
reject
me,
but
I
insist
Me
gusta
el
reguetón
y
me
gustas
tú
I
like
reggaeton
and
I
like
you
Otra
como
tú
no
Another
like
you,
no
¿Por
qué
me
ignoras?,
Si
tú
me
enamoras
Why
do
you
ignore
me?
If
you
make
me
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Sé
que
tú
andas
sola,
pero
no
te
enamoras
I
know
you're
single,
but
you
don't
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Pero
no
te
enamoras
tú,
me
ignoras
tú
But
you
don't
fall
in
love,
you
ignore
me
Yo
sé
que
tal
vez,
no
lleno
tus
expectativas
I
know
that
maybe,
I
don't
meet
your
expectations
Que
bebes
tequila
y
yo
cerveza
fría
That
you
drink
tequila
and
I
drink
cold
beer
También
sé,
que
yo
tomo
la
iniciativa
I
also
know
that
I
take
the
initiative
Para
hablarte,
pero
ni
me
miras
To
talk
to
you,
but
you
don't
even
look
at
me
Imagino
que
fueras
mía,
sería
cero
monotonía
I
imagine
that
if
you
were
mine,
it
would
be
zero
monotony
Me
gusta
como
eres,
también
tu
filosofía
I
like
the
way
you
are,
also
your
philosophy
En
la
noche
fría
sería
tu
compañía
On
a
cold
night
I
would
be
your
company
Trato
de
hablarte,
pero
me
ignoras
todavía
I
try
to
talk
to
you,
but
you
still
ignore
me
Y
como
a
manuchao
me
gustas
tú
And
like
Manu
Chao,
I
like
you
Tú
siempre
me
rechazas,
pero
yo
insisto
You
always
reject
me,
but
I
insist
Me
gusta
mirarte
y
me
gustas
tú
I
like
to
look
at
you
and
I
like
you
Otra
como
tú,
te
juro
no
he
visto
Another
like
you,
I
swear
I
haven't
seen
Y
como
a
manuchao
me
gustas
tú
And
like
Manu
Chao,
I
like
you
Tú
siempre
me
rechazas,
pero
yo
insisto
You
always
reject
me,
but
I
insist
Me
gusta
el
reguetón
y
me
gustas
tú
I
like
reggaeton
and
I
like
you
Otra
como
tú
no,
bebé
Another
like
you,
no,
baby
Hola,
no
quisiera
llamarte
ni
molestarte
a
estas
horas
Hi,
I
wouldn't
want
to
call
or
bother
you
at
this
hour
No
quisiera
evitarte,
pero
con
mirarte
más
me
enamoras
I
wouldn't
want
to
avoid
you,
but
the
more
I
see
you,
the
more
I
fall
in
love
He
tratado
de
buscarte,
hasta
de
hablarte
I've
tried
to
find
you,
even
to
talk
to
you
Pero
me
ignoras,
pero
me
ignoras
But
you
ignore
me,
but
you
ignore
me
¿Por
qué
me
ignoras?,
Si
tú
me
enamoras
Why
do
you
ignore
me?
If
you
make
me
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Sé
que
tú
andas
sola,
pero
no
te
enamoras
I
know
you're
single,
but
you
don't
fall
in
love
My
lova,
my
lova
My
love,
my
love
Pero
no
te
enamoras
tú,
me
ignoras
tú
But
you
don't
fall
in
love,
you
ignore
me
¿Qué
hora
es?
What
time
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Gomez Roa, Luis Fernando Torres Cifuentes, Juan David Galvez Gomez
La Bendición - Unidos (feat. Angel Lopez, Bernardo Espadas, Camilú, Charlie Zaa, Danny Frank, Gabriel Coronel, Jimmy Yunes, Lola Ponce, Lorelei Tarón, Manuel Wirtz, Marcos Llunas, Maria Fernanda Alvo Diaz, Martín Valverde, Michelle Rodriguez, Migueli, Patricia Sosa, Pitingo, Romano & Twin Melody) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.