Alkilados - Nadie Como Tú (Silbamos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alkilados - Nadie Como Tú (Silbamos)




Nadie Como Tú (Silbamos)
Не сравнится никто с тобой (посвисти на меня)
Aaah...
Ааа...
Nooo...
Не-ет...
¡Alkilado-os!
Ал-ки-ла-до-о-о-с!
Nadie como
С тобой никто не сравнится
Te juro, que no hay nadie como
Клянусь, с тобой никто не сравнится
Te extraño todo el tiempo
Я скучаю по тебе постоянно
Estás en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Me tienes como un loco
Ты меня с ума сводишь,
En un revolú (Yeh!)
Переполошил (Йе!)
Yo fui pa′l mar...
Я пошёл к морю...
Ya no era igual...
Но всё изменилось...
Las estrellas ya no brillaban
Звёзды уже не сияли
Todo andaba mal...
Всё было не так...
Hasta los peces se veían tristes
Даже рыбы казались грустными
Desde el día en que te fuiste
С того дня, как ты ушла
Y la luna no tenía luz
И луна не освещала
Estaba apagada...
Она погасла...
(¡Dice!)
(Она говорит!)
Nadie como
С тобой никто не сравнится
Te juro, que no hay nadie como
Клянусь, с тобой никто не сравнится
Te extraño todo el tiempo
Я скучаю по тебе постоянно
Estás en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Me tienes como un loco
Ты меня с ума сводишь
En un revolú (Yeah!)
Переполошил (Йе!)
Baby, te quiero a ti
Детка, я хочу тебя
Pa' no dejarte ir
Чтобы не отпускать
Te apretaré y no te vo′ a soltar
Я обниму тебя так крепко, что не отпущу
Porque quiero de ti, lo que me haces sentir
Потому что мне от тебя надо, чтобы ты заставила меня чувствовать
Es algo que no puedo explicar
То, что я не могу объяснить
Yo por ti prendo una velita to'as las noches
Я за тебя каждую ночь свечу зажигаю
Pa' que no pierdas el camino con la luz
Чтобы ты не сбилась с пути, иди на свет
Aquí te vo′ a esperar, conmigo es tu lugar
Я здесь буду ждать, со мной ты в безопасности
Ya no habrá marcha atrás
Отступать я не намерен
Por las mañanitas
По утрам
Yo te extraño más...
Я по тебе скучаю ещё сильнее...
El desayuno es horrible
Завтрак такой ужасный
Y no me sabe a na′a...
И ничего в горло не лезет...
Me acuerdo el día en que te fuiste...
Я помню тот день, когда ты уехала...
Yo me quedé solito y triste...
Я остался один, мне было очень грустно...
Ya no duermo
Я больше не сплю
No me da ni hambre porque no estás...
Даже есть не хочу, когда тебя нет...
(¿Silbamos?)
(Посвисти на меня?)
(Hey, yeh! Oh!)
(Эй, йе! О!)
Nadie como
С тобой никто не сравнится
Te juro, que no hay nadie como
Клянусь, с тобой никто не сравнится
Te extraño todo el tiempo
Я скучаю по тебе постоянно
Estás en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Me tienes como un loco
Ты меня с ума сводишь
En un revolú
Переполошил
Ya, ya, ya
Да, да, да
Alkilados, más playa
Ал-ки-ла-до-о-с, больше пляжа
Ma-ma-ma-ma-más, más playa
Бо-о-о-ольше, больше пляжа
Saga WhiteBlack
Сага Вайтблэк
Mr. Beks
Мистер Бэкс
La Industria Inc.
Ла Индастрия Инк.
Playa Parking
Пляж Паркинг
Shaft dabadá
Шафт дабада





Writer(s): Juan Diego Medina Velez, Nick Rivera Caminero, Emmanuel Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.