Paroles et traduction Alkinoos Ioannidis - Ta Filia Mou Tha Sta 'dina
Ta Filia Mou Tha Sta 'dina
Your Kisses I Would Have Given You
Δε
φταίει
η
νύχτα
κι
ο
ουρανός
αν
ήσουν
τ'
άστρο
οδηγός
It
is
not
the
night's
nor
the
sky's
fault
that
if
you
were
the
guiding
star
στη
ρότα
του
Οδυσσέα
κι
εγώ
σε
πήρα
σοβαρά
on
the
course
of
Odysseus
and
I
took
you
seriously
και
από
τότε
χάθηκα
πέρα
από
τον
Μαλέα.
and
since
then
I
was
lost
beyond
Malea.
Όσα
είχα
κάνει
όνειρα
δικά
σου
ήτανε
παιδιά,
All
the
dreams
that
I
had
made
were
your
children
τα
ρίχνω
στον
Καιάδα
κι
όσα
σου
είπα
"σ'
αγαπώ"
I
cast
them
into
the
Kaiadas
and
all
that
I
said
to
you
"I
love
you"
τώρα
στης
λήθης
το
βυθό
κοιμούνται
στρωματσάδα.
now
sleep
in
the
abyss
of
oblivion
layered.
Αχ,
τα
φιλιά
μου
θα
στα
'δινα
έτσι
κι
αλλιώς
Oh,
my
kisses
I
would
have
given
you
anyway
μα
ήθελες
να
τα
κλέψεις.
Αχ,
κι
όταν
είδες
πως
σ'
άφηνα
but
you
wanted
to
steal
them.
Oh,
and
when
you
saw
that
I
was
leaving
you
εύκολα
εσύ
μου
'δινες
υποσχέσεις.
you
easily
gave
me
promises.
Τα
λόγια
σου
τα
ερωτικά
και
τα
βραχιόλια
τα
χρυσά,
Your
amorous
words
and
the
gold
bracelets,
πες
μου
τι
να
τα
κάνω.
Θα
μου
'φτανε
κι
ένα
φιλί
tell
me
what
to
do
with
them.
A
kiss
would
have
been
enough
for
me
αν
μ'
αγαπούσες
πιο
πολύ
για
σένα
να
πεθάνω.
if
you
loved
me
more
to
die
for
you.
Θα
'θελα
να
σ'
εμπιστευτώ,
έτσι
πως
να
το
φανταστώ
I
wish
I
could
trust
you,
so
how
could
I
imagine
πως
μου
'στηνες
παιχνίδια.
Δε
σου
θυμώνω
όμως
γιατί,
that
you
were
setting
up
games
for
me.
But
I
am
not
angry
with
you
because,
η
αγέννητή
μου
η
ψυχή
διψούσε
για
ταξίδια.
my
unborn
soul
yearned
for
journeys.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zoudiaris Nikos Nikolaos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.