Paroles et traduction Alkonost - Waiting
Where
had
you
roam,
where
had
you
wander
Где
ты
бродил,
где
ты
бродил?
For
days
undaily
you'd
rove
like
wind
through
wild
lea
Целыми
днями
напролет
ты
бродил
как
ветер
по
дикой
Лии
So
long
years
had
roads
weaved
their
meshes
Так
много
лет
дороги
сплетали
свои
сети.
And
you'd
forget
where
were
you
heading
И
ты
забудешь,
куда
направляешься.
Those
grasses
charmed
me
in
dark
oblivion
Эти
травы
зачаровывали
меня
в
темном
забвении.
Poisoned
me,
and
drawn
in
deep
black
swamp
Отравили
меня
и
затянули
в
глубокое
черное
болото.
And
I
went
round
and
roamed
in
thick
mist
И
я
пошел
кругом
и
бродил
в
густом
тумане.
Had
not
know
light
- that
just
lost
dreams
Я
не
знал
света-это
просто
потерянные
мечты.
Already
birds
fly
back
home
from
foreign
lands
Птицы
уже
летят
домой
из
чужих
краев.
Birds
those
white
to
nests
that
was
forsaken
Птицы
те
белые
к
гнездам
что
были
покинуты
And
only
you're
not
bind
by
yearning
yet
И
только
ты
еще
не
связан
тоской.
To
native
land
still
you
turn
not
your
gaze
На
родную
землю
по-прежнему
не
обращаешь
взора.
I
am
seeking
you
in
land
deserted
Я
ищу
тебя
в
пустынной
земле.
I
am
calling
but
have
no
reaply
Я
зову,
но
не
жну.
Just
so
all
troubled,
vernal
waters
will
go
Просто
так
уйдут
все
беспокойные,
весенние
воды.
Just
I
will
wait
you
but
have
no
return
Просто
я
буду
ждать
тебя,
но
не
вернусь.
But
days
of
mine
will
die
away
like
sparkles
Но
мои
дни
угаснут,
как
искры.
And
lowering
sky
will
bloody
my
last
sunset
И
опускающееся
небо
окрасит
кровью
мой
последний
закат.
And
I
will
follow
you
through
flames
of
interment
И
я
последую
за
тобой
сквозь
пламя
погребения.
And
grass
of
dreams
will
cover
up
my
mound
И
трава
грез
укроет
мой
холм.
River
is
wide,
it's
winding
on
the
long
way
Река
широка,
она
извилиста
на
долгом
пути.
Across
the
fields
of
death
Через
поля
смерти
I
could
never
pass
Я
никогда
не
смогу
пройти
мимо.
And
light
grows
dim
- my
sun
will
soon
be
leaving
И
свет
тускнеет
- мое
солнце
скоро
уйдет.
So
I
will
stretch
my
weak
hands
Так
что
я
протяну
свои
слабые
руки.
To
sundown,
biding
farewell
До
заката,
ожидая
прощания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.