Paroles et traduction Alkonost - Вихрь Времени
Вихрь Времени
Whirlwind of Time
Вихрь
лент
и
златых
волос
-
A
whirlwind
of
ribbons
and
golden
hair
-
Сенокос,
пляс
до
утра.
Haymaking,
dancing
till
dawn.
Хмель
по
кружкам
золотой,
Golden
hops
fill
the
mugs,
Мёд
хмельной
- пира
пора.
Intoxicating
mead
- it's
time
for
a
feast.
Лишь
бард
старый
у
костра
Only
the
old
bard
by
the
fire
Песнь
поёт
- в
ней
стали
звон.
Sings
a
song
- in
it,
the
clang
of
steel.
Тот,
кто
славен
был
вчера
-
He
who
was
glorious
yesterday
-
По
зиме
пылью
стал
в
вихре
времён.
By
winter,
turned
to
dust
in
the
whirlwind
of
time.
Снег,
кровь...
Лед
зимних
звёзд
-
Snow,
blood...
Ice
of
winter
stars
-
И
вопрос,
чья
вина.
And
the
question,
whose
fault
it
is.
Воронов
багряный
пир,
A
crimson
feast
for
the
ravens,
Хрупкий
мир
смяла
война.
The
fragile
peace
crushed
by
war.
Лишь
бард,
кутаясь
в
плащ,
Only
the
bard,
wrapped
in
his
cloak,
Песнь
поёт
- в
ней
кубков
звон.
Sings
a
song
- in
it,
the
chime
of
goblets.
Всему,
о
чём
вчерашний
плач,
Everything
mourned
yesterday,
По
весне
пылью
стать
в
вихре
времён.
By
spring,
will
turn
to
dust
in
the
whirlwind
of
time.
Взлёт-падение
- в
вихре
времени...
Rise
and
fall
- in
the
whirlwind
of
time...
Вечен
танец
- смерть...
рождение...
The
eternal
dance
- death...
birth...
Волны
плещутся,
камни
точатся,
Waves
splash,
stones
are
sharpened,
Слёзы
мира
граня
в
сокровище...
The
world's
tears
become
a
gem...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.