Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Patek (feat. Kalash Criminel)
Patek (feat. Kalash Criminel)
                         
                        
                            
                                        J'consomme 
                                        du 
                                        poison, 
                                        des 
                                        polluants 
                            
                                            Я 
                                        потребляю 
                                        яд, 
                                        загрязнители, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        fusionnent 
                                        avec 
                                        mes 
                                        globules 
                                        blancs 
                            
                                        Что 
                                        сливаются 
                                            с 
                                        моими 
                                        лейкоцитами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Classez-moi 
                                        parmi 
                                        les 
                                        monuments, 
                                        j'ai 
                                        des 
                                        gros 
                                        problèmes 
                                        préoccupants 
                            
                                        Запишите 
                                        меня 
                                            в 
                                        список 
                                        памятников, 
                                            у 
                                        меня 
                                        большие, 
                                        тревожные 
                                        проблемы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        est 
                                        compté, 
                                        j'pense 
                                        aux 
                                        minutes 
                            
                                        Время 
                                        на 
                                        исходе, 
                                            я 
                                        думаю 
                                            о 
                                        минутах. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'disparaîtrai 
                                        comme 
                                        Fantominus 
                                        (nous 
                                        aussi) 
                            
                                            Я 
                                        исчезну, 
                                        как 
                                        Фантоминус 
                                        (мы 
                                        тоже). 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        d'la 
                                        cocaïne 
                                        dans 
                                        vos 
                                        sinus 
                            
                                            В 
                                        твоих 
                                        пазухах 
                                        кокаин. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'me 
                                        branle 
                                        quand 
                                        j'suis 
                                        en 
                                        grande 
                                        solitude 
                            
                                            Я 
                                        дрочу, 
                                        когда 
                                            я 
                                            в 
                                        полном 
                                        одиночестве. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'coupe 
                                        la 
                                        beuh 
                                        avec 
                                        un 
                                        sécateur, 
                                            à 
                                        genoux 
                                        devant 
                                        le 
                                        créateur 
                            
                                            Я 
                                        режу 
                                        травку 
                                        секатором, 
                                        на 
                                        коленях 
                                        перед 
                                        создателем. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'domine 
                                        ma 
                                        proie 
                                        comme 
                                        un 
                                        prédateur 
                            
                                            Я 
                                        доминирую 
                                        над 
                                        своей 
                                        добычей, 
                                        как 
                                        хищник. 
                            
                         
                        
                            
                                        Devant 
                                        moi, 
                                        salope 
                                        je 
                                        sais 
                                        qu't'as 
                                        peur 
                                        (salope) 
                            
                                        Передо 
                                        мной, 
                                        сучка, 
                                            я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        ты 
                                        боишься 
                                        (сучка). 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        bientôt 
                                        la 
                                        fin, 
                                        il 
                                        est 
                                        trop 
                                        tard 
                            
                                        Скоро 
                                        конец, 
                                        уже 
                                        слишком 
                                        поздно. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        J'ai 
                                        regardé 
                                        tous 
                                        les 
                                        films 
                                        d'Escobar 
                            
                                            Я 
                                        посмотрел 
                                        все 
                                        фильмы 
                                        про 
                                        Эскобара. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'mets 
                                        d'la 
                                        drogue 
                                        dans 
                                        son 
                                        string 
                                        léopard 
                            
                                            Я 
                                        кладу 
                                        наркотики 
                                            в 
                                        твои 
                                        леопардовые 
                                        стринги. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        crache 
                                        un 
                                        molard 
                                        sur 
                                        les 
                                        motards 
                                        (splash, 
                                        splash, 
                                        splash, 
                                        splash) 
                            
                                            Я 
                                        плюю 
                                        зарядом 
                                            в 
                                        байкеров 
                                        (плюх, 
                                        плюх, 
                                        плюх, 
                                        плюх). 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        posé 
                                        dans 
                                        un 
                                        manoir, 
                                        tu 
                                        n'pourras 
                                        pas 
                                        m'avoir 
                                        (tu 
                                        n'pourras 
                                        pas 
                                        m'avoir, 
                                        tu 
                                        n'pourras 
                                        pas 
                                        m'avoir) 
                            
                                            Я 
                                        разложился 
                                            в 
                                        особняке, 
                                        ты 
                                        меня 
                                        не 
                                        достанешь 
                                        (ты 
                                        меня 
                                        не 
                                        достанешь, 
                                        ты 
                                        меня 
                                        не 
                                        достанешь). 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        jour, 
                                        j'suis 
                                        dans 
                                        l'laboratoire, 
                                        le 
                                        soir 
                                        dans 
                                        l'abattoir 
                                        (le 
                                        soir 
                                        dans 
                                        l'abattoir, 
                                        le 
                                        soir 
                                        dans 
                                        l'abattoir) 
                            
                                        Днем 
                                            я 
                                            в 
                                        лаборатории, 
                                        вечером 
                                        на 
                                        бойне 
                                        (вечером 
                                        на 
                                        бойне, 
                                        вечером 
                                        на 
                                        бойне). 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        écouté 
                                        trop 
                                        d'rap 
                                        ricain 
                                        perdu 
                                        dans 
                                        l'labyrinthe 
                                        (étrange 
                                        pute) 
                            
                                            Я 
                                        наслушался 
                                        слишком 
                                        много 
                                        американского 
                                        рэпа, 
                                        потерянный 
                                            в 
                                        лабиринте 
                                        (странная 
                                        шлюха). 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        soir, 
                                        ma 
                                        p'tite 
                                        diablesse, 
                                        tu 
                                        vas 
                                        sucer 
                                        d'la 
                                        bite 
                                        sainte 
                            
                                        Сегодня 
                                        вечером, 
                                        моя 
                                        маленькая 
                                        дьяволица, 
                                        ты 
                                        будешь 
                                        сосать 
                                        святой 
                                        член. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Suceuse, 
                                        casse-toi 
                                        j'envoie 
                                        des 
                                        rayons 
                                        gammas 
                            
                                        Сосалка, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        посылаю 
                                        гамма-лучи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        pas 
                                        rayer 
                                        nos 
                                        gamos 
                                        ou 
                                        on 
                                        fait 
                                        brailler 
                                        ton 
                                        gamin 
                            
                                        Не 
                                        царапай 
                                        наши 
                                        тачки, 
                                        или 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        твоего 
                                        ребенка 
                                        реветь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceur, 
                                        casse-toi 
                                        j'vais 
                                        pas 
                                        t'parler 
                                        en 
                                        patois 
                            
                                        Придурок, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        не 
                                        буду 
                                        говорить 
                                            с 
                                        тобой 
                                        на 
                                        твоем 
                                        языке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        rafale 
                                        dans 
                                        ta 
                                        pastèque, 
                                        j'fais 
                                        briller 
                                        la 
                                        Philippe 
                                        Patek 
                            
                                        Очередь 
                                            в 
                                        твою 
                                        башку, 
                                            я 
                                        заставляю 
                                        блестеть 
                                        Philippe 
                                        Patek. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceuse, 
                                        casse-toi 
                                        j'envoie 
                                        des 
                                        rayons 
                                        gammas 
                            
                                        Сосалка, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        посылаю 
                                        гамма-лучи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        pas 
                                        rayer 
                                        nos 
                                        gamos 
                                        ou 
                                        on 
                                        fait 
                                        brailler 
                                        ton 
                                        gamin 
                            
                                        Не 
                                        царапай 
                                        наши 
                                        тачки, 
                                        или 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        твоего 
                                        ребенка 
                                        реветь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceur, 
                                        casse-toi 
                                        j'vais 
                                        pas 
                                        t'parler 
                                        en 
                                        patois 
                            
                                        Придурок, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        не 
                                        буду 
                                        говорить 
                                            с 
                                        тобой 
                                        на 
                                        твоем 
                                        языке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        rafale 
                                        dans 
                                        ta 
                                        pastèque, 
                                        j'fais 
                                        briller 
                                        la 
                                        Philippe 
                                        Patek 
                                        (patek, 
                                        patek) 
                            
                                        Очередь 
                                            в 
                                        твою 
                                        башку, 
                                            я 
                                        заставляю 
                                        блестеть 
                                        Philippe 
                                        Patek 
                                        (patek, 
                                        patek). 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wesh 
                                        Alkpote, 
                                        t'as 
                                        pas 
                                        l'num' 
                                        de 
                                        Lisa 
                                        del 
                                        Sierra, 
                                        ou 
                                        d'Anna 
                                        Polina? 
                                        (wow) 
                            
                                        Эй, 
                                        Alkpote, 
                                            у 
                                        тебя 
                                        нет 
                                        номера 
                                        Лизы 
                                        дель 
                                        Сьерра 
                                        или 
                                        Анны 
                                        Полиной? 
                                        (вау) 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        des 
                                        mecs 
                                        énervés 
                                        sur 
                                        l'rrain-te 
                            
                                        Только 
                                        разъяренные 
                                        парни 
                                        на 
                                        районе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        font 
                                        la 
                                        loi, 
                                        comme 
                                        Maître 
                                        Collina 
                                        (gang) 
                            
                                        Которые 
                                        устанавливают 
                                        закон, 
                                        как 
                                        Пьерлуиджи 
                                        Коллина 
                                        (банда). 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        aux 
                                        Maldives 
                                        en 
                                        train 
                                        d'me 
                                        faire 
                                        câliner 
                            
                                            Я 
                                        на 
                                        Мальдивах, 
                                        меня 
                                        ласкают. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'm'en 
                                        bats 
                                        les 
                                        illes-cou 
                                        d'être 
                                        le 
                                        mal-aimé 
                                        (ouais, 
                                        ouais) 
                            
                                        Мне 
                                        плевать, 
                                        что 
                                            я 
                                        нелюбимый 
                                        (да, 
                                        да). 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        sais 
                                        très 
                                        bien 
                                        qu'on 
                                        va 
                                        t'allumer, 
                                        t'annuler 
                            
                                        Ты 
                                        прекрасно 
                                        знаешь, 
                                        что 
                                        мы 
                                        тебя 
                                        подожжем, 
                                        уничтожим 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        te 
                                        fumer 
                                        comme 
                                        le 
                                        calumet 
                                        (tah, 
                                        tah, 
                                        tah) 
                            
                                            И 
                                        выкурим, 
                                        как 
                                        трубку 
                                        мира 
                                        (та, 
                                        та, 
                                        та). 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        grand 
                                        Crimi', 
                                        c'est 
                                        comme 
                                        ça 
                                        qu'on 
                                        m'appelle 
                                        (sauvagerie) 
                            
                                        Великий 
                                        Crimi, 
                                        так 
                                        меня 
                                        называют 
                                        (дикость). 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        m'dis 
                                        "je 
                                        t'aime", 
                                        j'y 
                                        crois 
                                        pas, 
                                        ça 
                                        m'fait 
                                        d'la 
                                        peine 
                                        (gang) 
                            
                                        Ты 
                                        говоришь 
                                        мне 
                                        "я 
                                        люблю 
                                        тебя", 
                                            я 
                                        не 
                                        верю, 
                                        мне 
                                        больно 
                                        (банда). 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        t'fais 
                                        autant 
                                        baiser 
                                        que 
                                        la 
                                        reine 
                                        des 
                                        abeilles 
                                        (R.A.S 
                                        Gang) 
                            
                                        Тебя 
                                        трахают 
                                        так 
                                        же 
                                        часто, 
                                        как 
                                        пчелиную 
                                        матку 
                                        (R.A.S 
                                        Gang). 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        T'as 
                                        pas 
                                        d'cerveau 
                                        mais 
                                        t'as 
                                        un 
                                        gros 
                                        cul 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        нет 
                                        мозгов, 
                                        но 
                                            у 
                                        тебя 
                                        большая 
                                        задница. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        déjà 
                                        bien 
                                        (c'est 
                                        déjà 
                                        bien, 
                                        bravo 
                                        les 
                                        filles, 
                                        bravo) 
                            
                                        Это 
                                        уже 
                                        хорошо 
                                        (это 
                                        уже 
                                        хорошо, 
                                        молодцы, 
                                        девочки, 
                                        молодцы). 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'donne 
                                        un 
                                        ordre 
                                        (ordre), 
                                        tout 
                                        l'monde 
                                        exécute 
                                        (fort) 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        отдаю 
                                        приказ 
                                        (приказ), 
                                        все 
                                        выполняют 
                                        (быстро). 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'donne 
                                        un 
                                        go 
                                        (go), 
                                        gros 
                                        t'existes 
                                        plus 
                            
                                        Когда 
                                            я 
                                        даю 
                                        отмашку 
                                        (отмашку), 
                                        толстяк, 
                                        тебя 
                                        больше 
                                        нет. 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        pas 
                                        le 
                                        sang 
                                        de 
                                        la 
                                        veine 
                            
                                        Ты 
                                        не 
                                        кровь 
                                        из 
                                        вены, 
                            
                         
                        
                            
                                        T'es 
                                        l'sang 
                                        des 
                                        règles 
                                        de 
                                        ta 
                                        sœur 
                                        la 
                                        reine 
                                        des 
                                        putes 
                            
                                        Ты 
                                        кровь 
                                        месячных 
                                        твоей 
                                        сестры, 
                                        королевы 
                                        шлюх. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Suceuse, 
                                        casse-toi 
                                        j'envoie 
                                        des 
                                        rayons 
                                        gammas 
                            
                                        Сосалка, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        посылаю 
                                        гамма-лучи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        pas 
                                        rayer 
                                        nos 
                                        gamos 
                                        ou 
                                        on 
                                        fait 
                                        brailler 
                                        ton 
                                        gamin 
                            
                                        Не 
                                        царапай 
                                        наши 
                                        тачки, 
                                        или 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        твоего 
                                        ребенка 
                                        реветь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceur, 
                                        casse-toi 
                                        j'vais 
                                        pas 
                                        t'parler 
                                        en 
                                        patois 
                            
                                        Придурок, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        не 
                                        буду 
                                        говорить 
                                            с 
                                        тобой 
                                        на 
                                        твоем 
                                        языке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        rafale 
                                        dans 
                                        ta 
                                        pastèque, 
                                        j'fais 
                                        briller 
                                        la 
                                        Philippe 
                                        Patek 
                            
                                        Очередь 
                                            в 
                                        твою 
                                        башку, 
                                            я 
                                        заставляю 
                                        блестеть 
                                        Philippe 
                                        Patek. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceuse, 
                                        casse-toi 
                                        j'envoie 
                                        des 
                                        rayons 
                                        gammas 
                            
                                        Сосалка, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        посылаю 
                                        гамма-лучи. 
                            
                         
                        
                            
                                        Viens 
                                        pas 
                                        rayer 
                                        nos 
                                        gamos 
                                        ou 
                                        on 
                                        fait 
                                        brailler 
                                        ton 
                                        gamin 
                            
                                        Не 
                                        царапай 
                                        наши 
                                        тачки, 
                                        или 
                                        мы 
                                        заставим 
                                        твоего 
                                        ребенка 
                                        реветь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Suceur, 
                                        casse-toi 
                                        j'vais 
                                        pas 
                                        t'parler 
                                        en 
                                        patois 
                            
                                        Придурок, 
                                        убирайся, 
                                            я 
                                        не 
                                        буду 
                                        говорить 
                                            с 
                                        тобой 
                                        на 
                                        твоем 
                                        языке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        rafale 
                                        dans 
                                        ta 
                                        pastèque, 
                                        j'fais 
                                        briller 
                                        la 
                                        Philippe 
                                        Patek 
                            
                                        Очередь 
                                            в 
                                        твою 
                                        башку, 
                                            я 
                                        заставляю 
                                        блестеть 
                                        Philippe 
                                        Patek. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Matthieu Tutier
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Monument
                                    
                                         date de sortie
 08-11-2019
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.