Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais (feat. Roméo Elvis)
Niemals (feat. Roméo Elvis)
Jamais,
jamais,
jamais,
dis-moi
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
niemals,
sag
mir
niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
jamais,
dis-moi
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
niemals,
sag
mir
niemals,
niemals
Depuis
tout
p′tit,
j'habite
la
té-ci
(wow)
Seit
ich
klein
bin,
wohne
ich
im
Block
(wow)
Ici,
on
fait
la
bise
à
l′ennemi
Hier
gibt
man
dem
Feind
den
Wangenkuss
J'te
conseille
de
pas
venir
à
Évry
Ich
rate
dir,
nicht
nach
Évry
zu
kommen
J'plane
dans
les
airs,
dans
ta
ville
j′atteris
Ich
schwebe
in
der
Luft,
in
deiner
Stadt
lande
ich
T′es
mort
dans
l'film,
t′es
banni
d'la
série
Du
bist
tot
im
Film,
du
bist
aus
der
Serie
verbannt
J′reviens
de
loin,
suce
ma
bite
ma
chérie
(suce)
Ich
komme
von
weit
her,
lutsch
meinen
Schwanz,
meine
Süße
(lutsch)
J'suis
drogué
comme
Samy
Naceri
(Sam)
Ich
bin
auf
Drogen
wie
Samy
Naceri
(Sam)
Briquet,
massa,
haschich,
garette-ci
(fume)
Feuerzeug,
Blättchen,
Haschisch,
Kippe
(rauch)
J′veux
m'faire
entretenir
par
une
mamie
assez
riche
(liasse)
Ich
will
von
einer
ziemlich
reichen
Oma
ausgehalten
werden
(Bündel)
Plus
côtoyer
des
raclis
amaigries
(jamais,
jamais,
jamais)
Nicht
mehr
mit
dürren
Tussen
rumhängen
(niemals,
niemals,
niemals)
Un
d'ces
quatre
on
s′farcira
ces
pitres
Eines
Tages
knöpfen
wir
uns
diese
Clowns
vor
Il
faut
qu′on
s'casse,
on
a
pris
assez
d′risques
(wow)
Wir
müssen
abhauen,
wir
sind
genug
Risiken
eingegangen
(wow)
On
t'a
vite
averti
(wow)
Wir
haben
dich
schnell
gewarnt
(wow)
La
brigade
j′l'esquive
(wow)
Der
Brigade
weiche
ich
aus
(wow)
Ça
bicrave
des
disques
(wow)
Es
vertickt
Platten
(wow)
On
a
mis
assez
d′rimes
(wow)
Wir
haben
genug
Reime
gebracht
(wow)
Je
sais
qu'ton
fils
et
ta
fille
m'apprécient
(j′le
sais)
Ich
weiß,
dass
dein
Sohn
und
deine
Tochter
mich
schätzen
(ich
weiß
es)
Le
produit
est
luxueux,
on
n′affiche
pas
les
prix
Das
Produkt
ist
luxuriös,
wir
zeigen
die
Preise
nicht
an
Jamais,
dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(jamais,
jamais,
jamais)
Niemals,
sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(niemals,
niemals,
niemals)
Dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(dis-moi
jamais,
jamais)
Sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(sag
mir
niemals,
niemals)
Le
divan
du
stud'
est
confortable
(confortable)
Die
Studiocouch
ist
bequem
(bequem)
J′écris
tout
sur
mon
portable
(j'écris
tout)
Ich
schreibe
alles
auf
mein
Handy
(ich
schreibe
alles)
Jamais,
dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(jamais,
jamais,
jamais)
Niemals,
sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(niemals,
niemals,
niemals)
Dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(dis-moi
jamais,
jamais)
Sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(sag
mir
niemals,
niemals)
Le
divan
du
stud′
est
confortable
(confortable)
Die
Studiocouch
ist
bequem
(bequem)
J'écris
tout
sur
mon
portable
(j′écris
tout)
Ich
schreibe
alles
auf
mein
Handy
(ich
schreibe
alles)
J'veux
juste
du
love,
nique
sa
mère
l'ecstasy,
c′est
parti
Ich
will
nur
Liebe,
fick
Ecstasy,
los
geht's
Le
produit
est
fumé,
les
yeux
s′écarquillent
Das
Produkt
wird
geraucht,
die
Augen
weiten
sich
Fils
de
pute,
les
porcs
sont
balancés,
à
l'ancienne
Hurensohn,
die
Schweine
werden
verpfiffen,
auf
die
alte
Tour
T′aurais
été
lourd,
maintenant
faut
avancer
Früher
wärst
du
krass
gewesen,
jetzt
muss
es
weitergehen
Le
soleil
de
Paname
fait
la
gueule,
et
la
girl
Die
Sonne
von
Paname
zieht
'ne
Fresse,
und
das
Girl
Ma
femme
s'accroche
au
tronc
comme
un
élagueur
Meine
Frau
klammert
sich
an
den
Stamm
wie
ein
Baumpfleger
La
musique
me
rend
irréprochable,
j′ai
trop
d'chatte
Die
Musik
macht
mich
untadelig,
ich
hab'
zu
viel
Glück
J′aime
les
pros
du
zizi
et
j'aime
les
pros
d'chattes
Ich
mag
Schwanz-Profis
und
ich
mag
Muschi-Profis
Grosse
cali
dans
l′cône,
j′me
cala
dans
co'
Fettes
Cali
im
Joint,
ich
chill'
in
der
Ecke
Et
j′allume
un
joint
(et
j'allume
un
joint)
Und
ich
zünde
einen
Joint
an
(und
ich
zünde
einen
Joint
an)
J′fume
pour
me
rappeler
qui
j'étais
la
veille
Ich
rauche,
um
mich
zu
erinnern,
wer
ich
gestern
war
Qui
j′étais
dans
l'fond
Wer
ich
tief
im
Inneren
war
J'fume
et
je
vois
rien,
la
fumée
me
perd
Ich
rauche
und
sehe
nichts,
der
Rauch
lässt
mich
verloren
gehen
Épaisse
comme
me-sper
(épaisse
comme
me-sper)
Dick
wie
Sperma
(dick
wie
Sperma)
Grosse
cali
dans
l′casque,
le
joint
est
bancal
et
j′attends
Alk'
Fettes
Cali
im
Kopfhörer,
der
Joint
ist
schief
und
ich
warte
auf
Alk'
Jamais,
dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(jamais,
jamais,
jamais)
Niemals,
sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(niemals,
niemals,
niemals)
Dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(dis-moi
jamais,
jamais)
Sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(sag
mir
niemals,
niemals)
Le
divan
du
stud′
est
confortable
(confortable)
Die
Studiocouch
ist
bequem
(bequem)
J'écris
tout
sur
mon
portable
(j′écris
tout)
Ich
schreibe
alles
auf
mein
Handy
(ich
schreibe
alles)
Jamais,
dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(jamais,
jamais,
jamais)
Niemals,
sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(niemals,
niemals,
niemals)
Dis-moi
jamais,
jamais,
jamais
(dis-moi
jamais,
jamais)
Sag
mir
niemals,
niemals,
niemals
(sag
mir
niemals,
niemals)
Le
divan
du
stud'
est
confortable
(confortable)
Die
Studiocouch
ist
bequem
(bequem)
J′écris
tout
sur
mon
portable
(j'écris
tout)
Ich
schreibe
alles
auf
mein
Handy
(ich
schreibe
alles)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bbp
Album
Monument
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.