Alkpote - Lunettes Cartier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alkpote - Lunettes Cartier




Lunettes Cartier
Очки Cartier
En lunettes Cartier
В очках Cartier
J'ai traversé le tunnel à pied
Я прошел туннель пешком
J'récupère l'papier
Забираю бабки
J'prends plus l'escalier
Больше не хожу по лестнице
J'suis en train d'vivre mes plus belles années
Я проживаю свои лучшие годы
Toi, tu fais qu'plagier (tounsi)
А ты только плагиатишь (дурочка)
C'est d'la musique festive
Это праздничная музыка
Sur YouTube, j'divertis
На YouTube я развлекаю
Nouvelles tueries, reste vif
Новые убийства, оставайся острым
J'rentre dans ton tube digestif
Я проникаю в твой пищеварительный тракт
J'ai d'la pure qui déchire
У меня есть чистейший товар, который разрывает
Elle va t'mutiler l'pif
Он изуродует тебе нос
J'me turlupine l'esprit
Я ломаю себе голову
Par jour j'fumе dix jets d'spliff
В день я выкуриваю десять косяков
C'est l'seul truc qui m'еxcite
Это единственное, что меня возбуждает
Bientôt, vous subirez l'pire
Скоро вы испытаете худшее
Nous, on fusille l'shérif
Мы расстреливаем шерифа
Vaut mieux pas qu'tu résistes
Лучше тебе не сопротивляться
J'dois suivre une directive
Я должен следовать директиве
Ramène du millésime
Принеси мне винтаж
Faut qu'je tue l'détective
Я должен убить детектива
J'suis sur la voie de la guérison
Я на пути к выздоровлению
Malgré les lois que nous méprisons
Несмотря на законы, которые мы презираем
L'art de la guerre nous le maîtrisons
Мы владеем искусством войны
Fourrure de raton laveur et d'vison
Мех енота и норки
J'pense à mes frères enfermés dans les prisons
Я думаю о своих братьях, запертых в тюрьмах
J'pense à mes sœurs enfermées dans leur maisons
Я думаю о своих сестрах, запертых в своих домах
En lunettes Cartier
В очках Cartier
J'ai traversé le tunnel à pied
Я прошел туннель пешком
J'récupère l'papier
Забираю бабки
J'prends plus l'escalier (pute)
Больше не хожу по лестнице (шлюха)
J'suis en train d'vivre mes plus belles années
Я проживаю свои лучшие годы
Toi, tu fais qu'plagier
А ты только плагиатишь
En lunettes Cartier (pute)
В очках Cartier (шлюха)
Inspiré des films d'horreur
Вдохновленный фильмами ужасов
Et d'Van Damme dans Kickboxer (pute)
И Ван Даммом в Кикбоксере (шлюха)
En lunettes Cartier (pute)
В очках Cartier (шлюха)
J'veux la caisse de Christopher
Я хочу тачку Кристофера
Plus jamais redevenir chômeur (pute, pute, pute, pute, pute, pute)
Больше никогда не быть безработным (шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха)
C'est Alkpote et DJ Kore sur la caisse claire
Это Alkpote и DJ Kore на малом барабане
On traverse le désert comme des Berbères
Мы пересекаем пустыню, как берберы
Malgré mon apparence, je peux séduire la reine mère
Несмотря на мою внешность, я могу соблазнить королеву-мать
Impressionnée par l'Empereur, elle se laisse faire
Впечатленная Императором, она позволяет это
Jonathan, le Léviathan, le roi des sept mers
Джонатан, Левиафан, король семи морей
Considéré comme un des meilleurs par les experts
Считаюсь одним из лучших экспертами
Je guette la bête à sept têtes et le Cerbère
Я слежу за семиглавым зверем и Цербером
Vaut mieux pas que, dans mes affaires, tu t'insères
Лучше не лезь в мои дела
En lunettes Cartier
В очках Cartier
J'ai traversé le tunnel à pied
Я прошел туннель пешком
J'récupère l'papier
Забираю бабки
J'prends plus l'escalier (pute)
Больше не хожу по лестнице (шлюха)
J'suis en train d'vivre mes plus belles années
Я проживаю свои лучшие годы
Toi, tu fais qu'plagier
А ты только плагиатишь
En lunettes Cartier (pute)
В очках Cartier (шлюха)
Inspiré des films d'horreur
Вдохновленный фильмами ужасов
Et d'Van Damme dans Kickboxer (pute)
И Ван Даммом в Кикбоксере (шлюха)
En lunettes Cartier (pute)
В очках Cartier (шлюха)
J'veux la caisse de Christopher
Я хочу тачку Кристофера
Plus jamais redevenir chômeur
Больше никогда не быть безработным
Pute, pute, pute, pute, pute, pute
Шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха





Writer(s): Alkpote, Aurélien Mazin, Kore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.