Alkpote - Ogre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alkpote - Ogre




Ogre
Людоед
Ogre, ogre, ogre, ogre, ogre, ogre
Людоед, людоед, людоед, людоед, людоед, людоед
Avant de finir à la morgue
Прежде чем оказаться в морге
Je dois remplir le coffre-fort
Я должен наполнить сейф
Lorsque je sors dehors, ça regorge de drogues fuck les forces de l′ordre
Когда я выхожу на улицу, всё кишит наркотой, к чёрту полицию
J'veux finir dans l′dîn et être propre
Хочу завязать и стать чистым
C'est des démons qui m'escortent
Меня сопровождают демоны, красотка
Un nouveau tour de force (blah)
Новый подвиг (бла)
C′est le retour de l′ogre (wow)
Это возвращение людоеда (вау)
J'en ai rien à foutre de l′ordre
Мне плевать на закон
Les chiennes de l'enfer reviennent pour te mordre (grrr)
Сучки из ада возвращаются, чтобы тебя укусить (гррр)
Si tu veux être mon pote
Если хочешь быть моим другом
La réponse elle sera défavorable (hélas)
Ответ будет отрицательным (увы)
Je baise des garces potables sans capote dans une décapotable
Я трахаю годных тёлок без резинки в кабриолете
Mégalomane, l′histoire est extrapolable, c'est ça qui me rend vénère
Мегаломан, история экстраполируема, это то, что меня бесит
C′est Alk putain d'pote, le tristement célèbre (tounsi)
Это Alk, чёрт возьми, печально известный (тунисский)
Je suis un monument dans les sanctuaires ou les pompes funèbres
Я памятник в святилищах или похоронных бюро
Chérie, j'ai toujours fait le son qu′tu aimes
Дорогая, я всегда делал музыку, которая тебе нравится
Je veux pas finir dans le fond d′une benne
Я не хочу закончить на дне мусорного бака
Ou bien en bombe humaine (boum)
Или живой бомбой (бум)
J'suis toujours ponctuel
Я всегда пунктуален
Accepte avant qu′on te plombe une aile
Соглашайся, прежде чем тебе прострелят крыло
La chance, il faut pas que tu comptes sur elle (salope)
На удачу не стоит рассчитывать (шлюха)
Dans le rap, c'est des suce-bites (tous)
В рэпе одни сосунки (все)
Leur princesse est une crasseuse (c′est une pute)
Их принцесса - грязнуля (она шлюха)
Dans le crâne, j'ai des sulfites, je tire à la sulfateuse (blah, blah)
В башке у меня сульфиты, я стреляю из пулемёта (бла, бла)
Top un comme dans Warzone (Warzone)
Первый, как в Warzone (Warzone)
J′suis sur l'toit, j'envoie l′drone (brrr)
Я на крыше, запускаю дрон (бррр)
J′fume du te-shi noir, jaune (noir, jaune)
Курю чёрный, жёлтый те-ши (чёрный, жёлтый)
Et j'vole comme un oiseau
И летаю, как птица
Le venin m′empoisonne
Яд меня отравляет
Transporté par une mule
Перевезено мулом
Ma technique est loin d'être la plus nulle
Моя техника далеко не самая худшая
Les culs d′spliffs s'accumulent
Бычки от косяков накапливаются
Y a du pus qui sort d′vos culs (encore)
Из ваших задниц сочится гной (снова)
J'suis l'empereur au corps dodu (l′ogre)
Я император с пухлым телом (людоед)
Je vais rendre ces porcs cocus
Я наставлю этим свиньям рога
J′en ai rien à branler des accords d'l′ONU (exact)
Мне плевать на соглашения ООН (точно)
J'fume un gare-ci d′puff juste en bas d'l′immeuble
Курю косяк прямо под зданием
J'porte des habits neufs, j'balafre ta p′tite gueule
Ношу новую одежду, разукрашу твою мордашку
Balenciaga, bombardier, bracelet et lunettes Cartier
Balenciaga, бомбер, браслет и очки Cartier
En vrai, j′aimerais que vous partiez
На самом деле, я бы хотел, чтобы вы ушли
Y'a plus beaucoup de sable dans mon sablier
В моих песочных часах осталось мало песка
Ténébreux cavalier (cavalier)
Мрачный всадник (всадник)
Je n′suis qu'un carnassier (carnassier)
Я всего лишь хищник (хищник)
Qui n′arrive pas à se rassasier (rassasier)
Который не может насытиться (насытиться)
Leur marchandise, elle est avariée (avariée)
Их товар испорчен (испорчен)
Je viens pas pour chanter "La Marseillaise"
Я пришел не для того, чтобы петь "Марсельезу"
Vous sentez qu'faut pas m′faire ier-ch
Вы чувствуете, что не стоит меня злить
J'fais d'sacrées dièses
Я делаю чертовски крутые диезы
J′ramasse les pièces, et je vise le compte en banque à Reyes
Собираю монеты и нацеливаюсь на банковский счет Reyes
J′suis cicatrisé comme Sagat, j'fume d′la salade, je les savate
Я покрыт шрамами, как Сагат, курю травку, бью их
Je passe à l'acte, faut qu′j'me mette à la salât
Перехожу к делу, должен помолиться
Claquettes Gucci ou Lidl, je vais finir seul et mourir seul
Шлепанцы Gucci или Lidl, я закончу один и умру один
Rendez-vous ils veulent, l′empereur, le fournisseur (l'ogre)
Встреча где угодно, император, поставщик (людоед)
Suce ma bite jusqu'à en vomir (suce), j′te garde même pas en souvenir
Соси мой член, пока не вырвешь (соси), я тебя даже не запомню
Dans ma tête, déteste-moi jusqu′à me maudire, future pute
В моей голове, ненавидь меня до проклятия, будущая шлюха
Ogre, ogre, ogre, ogre, ogre, ogre
Людоед, людоед, людоед, людоед, людоед, людоед
Avant de finir à la morgue, je dois remplir le coffre-fort
Прежде чем оказаться в морге, я должен наполнить сейф
Lorsque je sors dehors, ça regorge de drogues, fuck les forces de l'ordre
Когда я выхожу на улицу, всё кишит наркотой, к чёрту полицию
J′veux finir dans l'dîn et être propre
Хочу завязать и стать чистым
C′est des démons qui m'escortent
Меня сопровождают демоны
Ogre, ogre, ogre, ogre, ogre, ogre
Людоед, людоед, людоед, людоед, людоед, людоед
Avant de finir à la morgue, je dois remplir le coffre-fort
Прежде чем оказаться в морге, я должен наполнить сейф
Lorsque je sors dehors ça regorge de drogues, fuck les forces de l′ordre
Когда я выхожу на улицу, всё кишит наркотой, к чёрту полицию
J'veux finir dans l'dîn et être propre
Хочу завязать и стать чистым
C′est des démons qui m′escortent
Меня сопровождают демоны
Ogre, ogre, ogre, ogre, ogre, ogre
Людоед, людоед, людоед, людоед, людоед, людоед
Ogre, ogre, ogre, ogre, ogre, ogre
Людоед, людоед, людоед, людоед, людоед, людоед





Writer(s): Alkpote, Marcelino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.