All 4 Kids - Miss Independent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All 4 Kids - Miss Independent




Alright, alright
Хорошо, хорошо.
Keep it up, baby
Продолжай в том же духе, детка
Turn it up now
Сделай погромче!
Let's go
Пойдем
Miss independent
Мисс Независимость
Miss self-sufficient
Мисс самодостаточность
Miss keep your distance (stay out there)
Мисс, держитесь на расстоянии (оставайтесь там).
Miss unafraid
Мисс бесстрашная
Miss out of my way
Мисс с дороги
Miss don't let a men interfere, no
Мисс, не позволяйте мужчинам вмешиваться, нет
Miss on her own (miss on her own)
Мисс сама по себе (Мисс сама по себе)
Miss almost grown
Мисс почти взрослая
Miss never let a man help her off her throne
Мисс никогда не позволит мужчине помочь ей сойти с трона.
So by keeping her heart protected
Таким образом, сохраняя ее сердце защищенным.
She'd never ever feel rehected
Она никогда не почувствует себя отвергнутой.
Little miss apprehensive
Маленькая мисс опасается.
Said ooh, she fell in love
Она сказала: "О, она влюбилась".
What is this feeling taking over?
Что это за чувство овладевает мной?
Thinking no one could open my door
Думая, что никто не сможет открыть мою дверь.
Surprise, it's time
Сюрприз, пришло время.
To feel what's real
Чтобы почувствовать что реально
What happened to Miss Independent?
Что случилось с Мисс Индепендент?
No lmore to need to be defensve
Нет больше нужды быть беззащитным
Goodbye old you
Прощай, старый ты.
When love is true
Когда любовь истинна
Alright, one more time again
Ладно, еще разок.
Misguided heart
Обманутое сердце
Miss play it smart
Мисс ведите себя умно
Miss if you want to use that line you better not start, no
Мисс, если вы хотите использовать эту линию, вам лучше не начинать, нет
But she miscalculated
Но она просчиталась.
She didn't want to end up jaded
Она не хотела, чтобы все закончилось измученно.
And this miss decided not to miss out on true love
И эта мисс решила не упустить настоящую любовь.
So by changing her misconceptions
Таким образом, изменив ее заблуждения.
She went in a new direction
Она пошла в новом направлении.
And found inside she felt a connection
И обнаружив, что внутри она почувствовала связь.
She fell in love (just you and me)
Она влюбилась (только ты и я).
What is this feeling taking over? Thinking no one could open my door
Что это за чувство овладевает мной, когда я думаю, что никто не может открыть мне дверь
Surprise, it's time
Сюрприз, пришло время.
To feel what's real
Чтобы почувствовать что реально
What happened to Miss Independent?
Что случилось с Мисс Индепендент?
No more the need to br defensive
Больше нет необходимости защищаться.
Goodbye, old you
Прощай, старый ты.
When love, when love is true
Когда любовь, когда любовь истинна
When Miss Independence walked away
Когда Мисс Независимость ушла ...
No time for love that came her way
У нее не было времени на любовь.
She looked in the mirror and thought today
Она посмотрела в зеркало и подумала сегодня
What happened to miss no longer afraid?
Что случилось с мисс, которая больше не боится?
It took some time for her to see
Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять.
How beautiful love could truly be
Какой прекрасной может быть любовь!
No more talk of why can't that be me
Больше никаких разговоров о том почему это не могу быть я
I'm so glad I finally see
Я так рада, что наконец-то вижу.
What is this feeling taking over?
Что это за чувство овладевает мной?
Thinking no one could open my door
Думая, что никто не сможет открыть мою дверь.
Surprise, it's time
Сюрприз, пришло время.
To feel what's real
Чтобы почувствовать что реально
What happened to Miss Independent?
Что случилось с Мисс Индепендент?
No more the need to bre defensive Good by, old you
Больше нет нужды прощаться с тобой, старина.
When love, when love is true
Когда любовь, когда любовь истинна





Writer(s): Christina Aguilera, Rhett Lawrence, Kelly Briannne Clarkson, Matt Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.