All-4-One - Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All-4-One - Secrets




I′ve got a secret I've never told, it′s kind of nasty
У меня есть секрет, который я никогда не рассказывал, он довольно неприятный.
And kinda bold, it's all about you and i, doing our thing
И довольно смело, это все о тебе и обо мне, делающих свое дело.
And getting freaky all right (sang)
И все становится чокнутым (пел).
I really wanna touch ya and lay you down
Я действительно хочу прикоснуться к тебе и уложить тебя.
Massage your body down to the ground
Помассируйте свое тело до самого пола.
I'll take my time, I′ll go real slow
Я не буду торопиться, я буду идти очень медленно.
Just tell me baby where you want me to go
Просто скажи мне детка куда ты хочешь чтобы я пошел
I′ve got a secret
У меня есть секрет.
A secret about you
Секрет о тебе.
And it's all about the freaky things
И все дело в причудливых вещах.
That we′re gonna do
Это мы и сделаем.
There ain't nothing that can keep me from you
Ничто не может разлучить меня с тобой.
′Cause when we're through I′ll know it's true
Потому что когда мы закончим, я буду знать, что это правда.
You like the thing that I do
Тебе нравится то что я делаю
I always see you inside my dreams
Я всегда вижу тебя в своих снах.
We've got the lights down, we′re doing things
У нас выключен свет, мы занимаемся делами.
You kiss me here, I kiss you there,
Ты целуешь меня здесь, я целУю тебя там.
It′s time to get down, and get freaky everywhere
Пришло время спуститься вниз и начать сходить с ума повсюду.
So baby don't be shy it′s only me
Так что детка не стесняйся это всего лишь я
We'll have a real good time doing our thang
Мы действительно хорошо проведем время занимаясь своим делом
I know you′ll like the way I feel
Я знаю, тебе понравится то, что я чувствую.
So come on baby let's just get with the feel
Так что давай детка давай просто смиримся с этим чувством
I′ve got a secret
У меня есть секрет.
A secret about you
Секрет о тебе.
And it's all about the freaky things
И все дело в причудливых вещах.
That we're gonna do
Это мы и сделаем.
There ain′t nothing that can keep me from you
Ничто не может разлучить меня с тобой.
′Cause when we're through I′ll know it's true
Потому что когда мы закончим, я буду знать, что это правда.
You like the thing that I do
Тебе нравится то что я делаю
I′ve got a secret
У меня есть секрет.
A secret about you
Секрет о тебе.
And it's all about the freaky things
И все дело в причудливых вещах.
That we′re gonna do
Это мы и сделаем.
There ain't nothing that can keep me from you
Ничто не может разлучить меня с тобой.
'Cause when we′re through I′ll know it's true
Потому что когда мы закончим, я буду знать, что это правда .
You like the thing that I do
Тебе нравится то что я делаю
And it′s all about the freaky things we're gonna do
И все дело в причудливых вещах, которые мы собираемся делать.





Writer(s): M. Farina, G. Crivellente, A. Carpani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.