Paroles et traduction All-4-One - Somebody 2 Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody 2 Love
Кто-то, кого можно любить
You
and
me
have
got
a
special
thang
У
нас
с
тобой
особенные
отношения,
A
love
like
ours
could
never
be
replaced
Такую
любовь,
как
наша,
ничем
не
заменить.
And
all
this
time
i′ve
only
been
with
you
И
всё
это
время
я
был
только
с
тобой,
'Cause
you
have
made
all
my
dreams
come
true
Потому
что
ты
воплотила
все
мои
мечты
в
реальность.
You
are
the
only
love
i
know
Ты
— единственная
любовь,
которую
я
знаю,
And
i′ll
never
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
You
are
the
sunshine
in
my
life
Ты
— солнечный
свет
в
моей
жизни,
And
one
day
you'll
be
my
wife
И
однажды
ты
станешь
моей
женой.
And
all
my
friends
wish
they
could
be
in
love
И
все
мои
друзья
мечтают
влюбиться
With
someone
just
like
me
В
такую
же,
как
ты.
A
love
that's
sent
from
up
above
Любовь,
посланная
с
небес,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
love
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
любить,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
love
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
любить,
'Cause
everybody
wants
somebody
to
hug
Ведь
каждому
хочется
кого-то
обнять,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
kiss
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
поцеловать,
Someone
just
like
you
who's
heaven
sent
Кого-то,
подобного
тебе,
посланнице
небес.
Every
guy
should
have
a
girl
like
you
Каждому
парню
нужна
такая
девушка,
как
ты,
Someone
so
sweet
that
there′s
nothing
Такая
милая,
что
готова
на
всё,
She
won't
do
to
make
you
smile
Чтобы
ты
улыбнулся,
And
brighten
up
your
day
И
твой
день
стал
ярче.
Like
call
you
up
just
to
see
if
your
ok
Например,
позвонить
тебе,
просто
чтобы
узнать,
как
твои
дела.
And
every
day
when
i
see
you
turn
И
каждый
день,
когда
я
вижу
тебя,
All
my
gray
sky
blue
Моё
серое
небо
становится
голубым.
You
make
me
smile
you
make
me
sing
Ты
заставляешь
меня
улыбаться,
ты
заставляешь
меня
петь,
You
make
me
do
those
crazy
things
Ты
заставляешь
меня
делать
эти
безумные
вещи.
And
baby
you′re
the
air
that
i
breathe
И,
малышка,
ты
— воздух,
которым
я
дышу,
And
i'd
die
girl
if
you
leave
И
я
умру,
если
ты
уйдешь.
'Cause
babygirl
it′d
be
so
cool
if
everybody
Ведь,
детка,
было
бы
так
здорово,
если
бы
у
каждого
Had
someone
like
you
Был
кто-то,
подобный
тебе.
′Cause
everybody
needs
somebody
to
love
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
любить,
'Cause
everybody
wants
somebody
to
hug
Ведь
каждому
хочется
кого-то
обнять,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
kiss
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
поцеловать,
Someone
just
like
you
who's
heaven
sent
Кого-то,
подобного
тебе,
посланнице
небес.
′Cause
everybody
needs
somebody
to
love
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
любить,
'Cause
everybody
wants
somebody
to
hug
Ведь
каждому
хочется
кого-то
обнять,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
kiss
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
поцеловать,
Someone
just
like
you
who's
heaven
sent
Кого-то,
подобного
тебе,
посланнице
небес.
Someone
like
you
ho
baby
Кого-то,
подобного
тебе,
о,
детка,
Someone
like
you
yea
yea
Кого-то,
подобного
тебе,
да,
да,
Someone
like
you
ho
baby
Кого-то,
подобного
тебе,
о,
детка,
Someone
like
you
yea
yea
Кого-то,
подобного
тебе,
да,
да.
'Cause
everybody
needs
somebody
to
love
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
любить,
′Cause
everybody
wants
somebody
to
hug
Ведь
каждому
хочется
кого-то
обнять,
′Cause
everybody
needs
somebody
to
kiss
Ведь
каждому
нужен
кто-то,
кого
можно
поцеловать,
Someone
just
like
you
who's
heaven
sent
Кого-то,
подобного
тебе,
посланнице
небес.
Everybody
everybody
needs
somebody
needs
somebody
Каждому,
каждому
нужен
кто-то,
нужен
кто-то,
Everybody
everybody
needs
somebody
Каждому,
каждому
нужен
кто-то,
Someone
just
like
you
who′s
heaven
sent
Кого-то,
подобного
тебе,
посланнице
небес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.