All About Eve - The Dreamer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All About Eve - The Dreamer




The Dreamer
Мечтатель
She saw that he closed the door
Я видела, как ты закрыл дверь,
She stole a look in the guarded book
Тайком взглянула в заветный фолиант.
His prose was a line of crows
Твоя проза - вереница ворон,
On a washing line in the summer time
На бельевой верёвке летом.
And the wind blew the crows around
И ветер развевал ворон,
Some made the sky, some hit the ground
Некоторые взмывали в небо, некоторые падали на землю.
She never heard a fuller sound
Я никогда не слышала более полного звука.
It comes as no surprise;
Это не удивительно;
She's in love with the dreamer,
Я влюблена в мечтателя,
So in love with his world.
Так влюблена в его мир.
He had songs you could sing along to
У тебя были песни, которые можно было петь вместе
In any time, in any key.
В любое время, в любой тональности.
They were jewels in elysian pools
Они были как драгоценности в элизийских водах,
In eternity for all to see
В вечности, для всеобщего обозрения.
And the water helped the jewels to shine,
И вода помогала драгоценностям сиять,
Some like the stars and some like wine
Некоторые как звёзды, а некоторые как вино.
In the eyes of earthbound angels
В глазах земных ангелов
It comes as no surprise...
Это не удивительно...
He makes her close her eyes,
Ты заставляешь меня закрыть глаза,
He helps her paint the skies blue.
Ты помогаешь мне раскрасить небо в синий цвет.
And the seventh dream was, so surreal
И седьмой сон был таким сюрреалистичным,
When the dreamer broke the seventh seal
Когда мечтатель сломал седьмую печать,
And butterflies all lost their wheels
И все бабочки потеряли свои крылья.
It comes as no surprise...
Это не удивительно...





Writer(s): Marty Wilson-piper, Andy Cousin, Mark Price, Julianne Regan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.