Paroles et traduction All About Maggie - Mirrors
Aren't
you
something
to
admire,
'cause
your
shine
is
something
like
a
mirror
Разве
ты
не
само
совершенство,
ведь
сияешь
ты,
как
зеркало?
And
I
can't
help
but
notice,
you
reflect
in
this
heart
of
mine
И
я
не
могу
не
замечать,
как
ты
отражаешься
в
моём
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
the
glare
makes
me
hard
to
find
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
и
не
сможешь
найти
меня
в
этом
свете,
Just
know
that
I'm
always
parallel
on
the
other
side
Просто
знай,
что
я
всегда
рядом,
на
другой
стороне.
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
full
of
soul
Ведь
с
твоей
рукой
в
моей
руке
и
с
душой,
полной
надежды,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
с
уверенностью
сказать,
что
для
нас
нет
преград.
Just
put
your
hand
on
the
glass,
I'm
here
trying
to
pull
you
through
Просто
прикоснись
к
стеклу,
я
здесь,
я
пытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должна
быть
сильной.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнила
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко,
Coming
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
могла
бы
быть
счастливее,
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим
рядом.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Aren't
you
something,
an
original,
'cause
it
doesn't
seem
merely
assembled
Какой
же
ты
особенный,
единственный
в
своём
роде,
ты
не
похож
на
просто
собранный
образ.
And
I
can't
help
but
stare
'cause
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
И
я
не
могу
отвести
взгляд,
потому
что
вижу
правду
в
твоих
глазах.
Ooh
I
can't
ever
change
without
you,
you
reflect
me,
I
love
that
about
you
Я
не
могу
измениться
без
тебя,
ты
отражаешь
меня,
и
я
люблю
это
в
тебе.
And
if
I
could,
I
would
look
at
us
all
the
time
И
если
бы
я
могла,
я
бы
смотрела
на
нас
всё
время.
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
full
of
soul
Ведь
с
твоей
рукой
в
моей
руке
и
с
душой,
полной
надежды,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
с
уверенностью
сказать,
что
для
нас
нет
преград.
Just
put
your
hand
on
the
past,
I'm
here
trying
to
pull
you
through
Просто
отпусти
прошлое,
я
здесь,
я
пытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
gotta
be
strong
Ты
просто
должен
быть
сильным.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнила
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко,
Coming
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
могла
бы
быть
счастливее,
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим
рядом.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Yesterday
is
history
Вчера
– это
история,
Tomorrow's
a
mystery
Завтра
– загадка.
I
can
see
you
looking
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
в
ответ.
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
от
меня
глаз.
Baby,
keep
your
eyes
on
me
Милый,
не
отводи
от
меня
глаз.
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнила
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко,
Coming
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
могла
бы
быть
счастливее,
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим
рядом.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
как
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
Now
you're
the
inspiration
for
this
precious
song
Теперь
ты
– вдохновение
для
этой
бесценной
песни.
And
I
just
wanna
see
your
face
light
up
since
you
put
me
on
И
я
просто
хочу
увидеть,
как
сияет
твоё
лицо,
раз
ты
помог
мне
найти
себя.
So
now
I
say
goodbye
to
the
old
me,
it's
already
gone
Так
что
теперь
я
прощаюсь
со
старой
собой,
её
больше
нет.
And
I
can't
wait
wait
wait
wait
wait
to
get
you
home
И
я
не
могу
дождаться,
когда
же
ты
вернёшься
домой,
Just
to
let
you
know,
you
are
Просто
чтобы
ты
знал,
ты…
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
Girl
you're
my
reflection,
all
I
see
is
you
Ты
– моё
отражение,
всё,
что
я
вижу,
это
ты,
My
reflection,
in
everything
I
do
Моё
отражение
во
всём,
что
я
делаю.
You're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
Ты
– моё
отражение,
и
всё,
что
я
вижу,
это
ты,
My
reflection,
in
everything
I
do
Моё
отражение
во
всём,
что
я
делаю.
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни,
You
are
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
– любовь
всей
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Mosely, Garland Mosely, Justin Timberlake, Jerome Harmon, James Fauntleroy, Chris Godbey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.