Paroles et traduction All About Maggie - The Way You Make Me Feel
The Way You Make Me Feel
То, как ты заставляешь меня чувствовать себя
Go
on
girl!
Давай,
давай!
Hey
pretty
baby
with
the
high
heels
on
Эй,
красавчик,
на
высоких
каблуках
You
give
me
fever
Ты
вызываешь
у
меня
лихорадку
Like
I've
never,
ever
known
Какой
я
никогда,
никогда
не
знала
You're
just
a
product
of
loveliness
Ты
просто
само
совершенство
I
like
the
groove
of
your
walk
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
идешь
Your
talk,
your
dress
Твоя
речь,
твое
платье
I
feel
your
fever
Я
чувствую
твой
жар
From
miles
around
За
мили
вокруг
I'll
pick
you
up
in
my
car
Я
заберу
тебя
на
машине
And
we'll
paint
the
town
И
мы
оттянемся
по
полной
Just
kiss
me
baby
Просто
поцелуй
меня,
детка
And
tell
me
twice
И
скажи
дважды
That
you're
the
one
for
me
Что
ты
мой
единственный
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
You
really
turn
me
on
Ты
действительно
меня
заводишь
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
You
knock
me
off
of
my
feet
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
My
lonely
days
are
gone
Мои
одинокие
дни
прошли
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
I
like
the
feelin'
you're
givin'
me
Мне
нравится
то
чувство,
которое
ты
даришь
мне
Just
hold
me
baby
and
I'm
in
ecstasy
Просто
обними
меня,
детка,
и
я
буду
в
экстазе
Oh
I'll
be
workin'
from
nine
to
five
О,
я
буду
работать
с
девяти
до
пяти
To
buy
you
things
to
keep
you
by
my
side
Чтобы
покупать
тебе
вещи
и
ты
оставалась
рядом
I
never
felt
so
in
love
before
Я
никогда
раньше
не
была
так
влюблена
Just
promise
baby,
you'll
love
me
forevermore
Просто
обещай,
малыш,
что
будешь
любить
меня
вечно
I
swear
I'm
keepin'
you
satisfied
Клянусь,
я
буду
тебя
удовлетворять
'Cause
you're
the
one
for
me
Потому
что
ты
мой
единственный
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
You
really
turn
me
on
Ты
действительно
меня
заводишь
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
You
knock
me
off
of
my
feet
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
Now
baby
- hee!
Ну
же,
детка
- хи!
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
My
lonely
days
are
gone
-
Мои
одинокие
дни
прошли
-
A
- acha
- acha
А-ача-ача
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
Go
on
girl!
Давай,
давай!
Go
on!
Hee!
Hee!
Aaow!
Давай!
Хи!
Хи!
Аа!
Go
on
girl!
Давай,
давай!
I
never
felt
so
in
love
before
Я
никогда
раньше
не
была
так
влюблена
Promise
baby,
you'll
love
me
forevermore
Обещай,
малыш,
что
будешь
любить
меня
вечно
I
swear
I'm
keepin'
you
satisfied
Клянусь,
я
буду
тебя
удовлетворять
'Cause
you're
the
one
for
me...
Потому
что
ты
мой
единственный...
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
You
really
turn
me
on
Ты
действительно
меня
заводишь
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
You
knock
me
off
of
my
feet
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
Now
baby
- hee!
Ну
же,
детка
- хи!
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
My
lonely
days
are
gone
Мои
одинокие
дни
прошли
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
The
way
you
make
me
feel
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
You
really
turn
me
on
Ты
действительно
меня
заводишь
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
You
knock
me
off
of
my
feet
Ты
сбиваешь
меня
с
ног
Now
baby
- hee!
Ну
же,
детка
- хи!
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
My
lonely
days
are
gone
Мои
одинокие
дни
прошли
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается
(The
way
you
make
me
fell)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается
Ain't
nobody's
business
but
Это
никого
не
касается,
кроме
Mine
and
my
baby
Меня
и
моего
малыша
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
Give
it
to
me
- give
me
some
time
Удели
мне
немного
времени
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
Come
on
be
my
girl
- I
wanna
Давай,
будь
моим
мальчиком
- я
хочу
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
Ain't
nobody's
business
Это
никого
не
касается
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
Ain't
nobody's
business
but
Это
никого
не
касается,
кроме
Mine
and
my
baby's
Меня
и
моего
малыша
Go
on
girl!
Aaow!
Давай,
давай!
Аа!
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
Hee
hee!
Aaow!
Хи-хи!
Аа!
Chika
- chika
- chika
Чика-чика-чика
Go
on
girl!
- Hee
hee!
Давай,
давай!
- Хи-хи!
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
(The
way
you
make
me
feel)
(То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя)
(You
really
turn
me
on)
(Ты
действительно
меня
заводишь)
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Ты
сбиваешь
меня
с
ног)
(My
lonely
days
are
gone)
(Мои
одинокие
дни
прошли)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joe Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.