All Angels - Send In The Clowns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All Angels - Send In The Clowns




Isn't it rich?
Разве это не богато?
Are we a pair?
Мы пара?
Me here at last on the ground,
Я здесь, наконец, на земле,
You in mid-air.
Ты в воздухе.
Send in the clowns.
Посылайте клоунов.
Isn't it bliss?
Разве это не блаженство?
Don't you approve?
Разве ты не одобряешь?
One who keeps tearing around,
Тот, кто продолжает метаться,
One who can't move.
Тот, кто не может пошевелиться.
Where are the clowns?
Где клоуны?
Send in the clowns.
Посылайте клоунов.
Just when I'd stopped
Как раз тогда, когда я остановился.
Opening doors,
Открывая двери,
Finally knowing
Наконец-то узнав ...
The one that I wanted was yours,
Тот, кого я хотел, был твоим,
Making my entrance again
Снова входящим ко мне.
With my usual flair,
Со своим обычным талантом.
Sure of my lines,
Уверен в своих словах,
No one is there.
Там никого нет.
Don't you love farce?
Разве ты не любишь фарс?
My fault, I fear.
Боюсь, это моя вина.
I thought that you'd want what I want -
Я думал, ты захочешь того же, что и я.
Sorry, my dear.
Прости, моя дорогая.
But where are the clowns?
Но где же клоуны?
There ought to be clowns.
Здесь должны быть клоуны.
Quick, send in the clowns.
Скорее, пошлите клоунов.
What a surprise.
Какой сюрприз!
Who could foresee
Кто мог предвидеть?
I'd come to feel about you
Я пришел, чтобы почувствовать тебя.
What you'd felt about me?
Что ты чувствовал ко мне?
Why only now when i see
Почему только сейчас, когда я вижу,
That you'd drifted away?
что ты ушла?
What a surprise.
Какой сюрприз!
What a clich
Что за клише





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.