Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
was
the
same
person
so
it
couldnt
affect
me
Ich
war
immer
noch
dieselbe
Person,
also
konnte
es
mich
nicht
beeinflussen.
It
never
got
bigger
than
me
Es
wurde
nie
größer
als
ich.
And
i
see
the
same
you
know
things
Und
ich
sehe
dieselben
Dinge,
weißt
du.
With
yourself
Mit
dir
selbst.
As
far
as
being
connected
with
all
your
homies
how
you
Was
die
Verbindung
zu
all
deinen
Homies
angeht,
wie
du
Started
off
and
how
it
was
all
about
you
and
your
homies
angefangen
hast
und
wie
es
nur
um
dich
und
deine
Homies
ging.
Thats
what
it
was
about
with
me
me
and
my
homies
Darum
ging
es
bei
mir,
mir
und
meinen
Homies.
Making
sure
everybody
eat
and
everybody
get
involved
Dafür
sorgen,
dass
jeder
isst
und
jeder
mitmacht.
But
as
you
grow
you
lose
certain
homies
Aber
wenn
du
wächst,
verlierst
du
bestimmte
Homies.
Because
its
called
"closing
the
gap"
Weil
es
"die
Lücke
schließen"
genannt
wird.
This
is
the
gap
when
we
started
this
is
the
gap
that
you
grow
Das
ist
die
Lücke,
als
wir
anfingen,
das
ist
die
Lücke,
die
du
wachsen
siehst.
Notice
how
you
grow
and
they
dont
so
Merkst
du,
wie
du
wächst
und
sie
nicht,
also.
(Hahahahahahahaha
yeah)
(Hahahahahahahaha
ja)
How
you
close
the
gap?
You
gotta
Wie
schließt
du
die
Lücke?
Du
musst
(This
really
how
i
feel
though)
(Das
ist
wirklich,
wie
ich
mich
fühle)
Come
at
them
auf
sie
zukommen.
(Real
Shit)
(Echter
Scheiß)
I
was
locked
in
the
county
they
would
say
run
that
Ich
war
im
County
eingesperrt,
sie
sagten
immer,
spiel
das
ab.
I
fuck
with
crips
i
fuck
with
bloods
my
name
is
ALLBLACK
Ich
hänge
mit
Crips
ab,
ich
hänge
mit
Bloods
ab,
mein
Name
ist
ALLBLACK.
Im
with
the
thugs
we
all
in
the
club
its
time
for
a
kodak
Ich
bin
mit
den
Gangstern,
wir
sind
alle
im
Club,
Zeit
für
ein
Kodak.
No
one
for
ones
we
all
gone
stomp
you
out
like
a
do'
mat
Keine
Einzelkämpfe,
wir
werden
dich
alle
zusammenstampfen
wie
eine
Fußmatte.
(?)
in
a
dice
game
and
give
him
his
dough
back
(?)
in
einem
Würfelspiel
und
gib
ihm
sein
Geld
zurück.
Sippin
four
locos
in
a
bronco
we
was
towed
back
Wir
tranken
Four
Lokos
in
einem
Bronco,
wir
wurden
abgeschleppt.
Meet
me
at
garfield
around
nine
im
gone
show
you
the
dub
Triff
mich
gegen
neun
bei
Garfield,
ich
zeige
dir
das
Ding.
Fourth
of
july
we
a
hunnid
deep
its
all
guns
and
hugs
Vierter
Juli,
wir
sind
hundert
Mann
tief,
es
gibt
nur
Waffen
und
Umarmungen.
Three
eight
clappin
for
the
TOS
i
show
love
to
the
thugs
Drei
Acht
klatschen
für
die
TOS,
ich
zeige
den
Gangstern
Liebe.
Couldve
had
a
twenty
strip
in
two
plays
but
i
robbed
the
plug
Hätte
zwanzig
Scheine
in
zwei
Spielzügen
haben
können,
aber
ich
habe
den
Dealer
ausgeraubt.
Hello
jones
pull
up
in
(?)
he
cant
free
the
bitch
Hallo
Jones,
fahr
in
(?)
vor,
er
kann
die
Schlampe
nicht
freibekommen.
(?)
cant
cook
and
clean
then
i
dont
need
the
bitch
(?)
kann
nicht
kochen
und
putzen,
dann
brauche
ich
die
Schlampe
nicht.
Take
my
chain
ima
come
back
and
switch
tee's
and
shit
Nimm
meine
Kette,
ich
komme
zurück
und
wechsle
die
T-Shirts
und
so.
The
judge
asked
me
was
i
pimpn
told
him
i
plead
the
fifth
Der
Richter
fragte
mich,
ob
ich
Zuhälter
wäre,
ich
sagte
ihm,
ich
berufe
mich
auf
den
fünften
Zusatzartikel.
I
just
left
Roscoes
on
Pico
i
finna
head
to
Compton
Ich
habe
gerade
Roscoes
auf
Pico
verlassen,
ich
fahre
gleich
nach
Compton.
Dunking
on
niggas
like
when
the
Pistons
had
Dennis
Rodman
Ich
dunke
über
Typen,
wie
als
die
Pistons
Dennis
Rodman
hatten.
You
better
salute
a
real
nigga
when
you
see
one
Du
solltest
einen
echten
Kerl
grüßen,
wenn
du
einen
siehst.
Cause
everybody
wanna
be
one
Weil
jeder
einer
sein
will.
Im
in
a
rental
with
some
bitches
rolling
weed
up
Ich
bin
in
einem
Mietwagen
mit
ein
paar
Schlampen
und
drehe
Gras.
My
main
bitch
call
me
a
cheater
Meine
Hauptschlampe
nennt
mich
einen
Betrüger.
If
you
wanna
trap
everyday
get
yo
roll
on
Wenn
du
jeden
Tag
dealen
willst,
mach
weiter
so.
Leave
them
broke
bitches
alone
Lass
die
armen
Schlampen
in
Ruhe.
You
better
salute
a
real
Du
solltest
einen
echten
Kerl
Nigga
when
you
see
one
grüßen,
wenn
du
einen
siehst.
Cause
everybody
wanna
be
one
Weil
jeder
einer
sein
will.
Never
would
i
believe
these
hoes
if
i
Ich
würde
diesen
Weibern
nie
glauben,
wenn
ich
Owned
a
restaurant
i
wouldnt
feed
these
hoes
ein
Restaurant
besäße,
würde
ich
diese
Weiber
nicht
füttern.
And
thats
the
truth
im
only
worried
bout
my
loot
use
Und
das
ist
die
Wahrheit,
ich
mache
mir
nur
Sorgen
um
meine
Beute,
benutze
Her
for
fucking
and
some
sucking
then
i
givem
the
boot
sie
zum
Ficken
und
zum
Lutschen,
dann
gebe
ich
ihnen
den
Laufpass.
Your
babymama
old
news
i
fucked
her
on
duce
duce
Die
Mutter
deines
Babys
ist
Schnee
von
gestern,
ich
habe
sie
auf
der
Duce
Duce
gefickt.
The
video
in
my
phone
in
case
you
ever
need
proof
Das
Video
ist
in
meinem
Handy,
falls
du
jemals
einen
Beweis
brauchst.
Thats
on
the
homies
i
barely
rarely
ever
feel
lonely
Das
schwöre
ich
auf
die
Homies,
ich
fühle
mich
selten
einsam.
Dont
need
a
wife
i
want
freak
hoes
only
Ich
brauche
keine
Ehefrau,
ich
will
nur
Freaks.
Cause
i
dont
do
the
cuffin
no
lovey
dovey
shit
just
fucking
Denn
ich
mache
keine
Spielchen,
keine
Liebesschwüre,
nur
Ficken.
When
Christmas
come
i
dont
buy
the
bitch
nothing
Wenn
Weihnachten
kommt,
kaufe
ich
der
Schlampe
nichts.
Im
selfish
with
my
feelings
bitch
straight
like
that
Ich
bin
egoistisch
mit
meinen
Gefühlen,
Schlampe,
ganz
direkt.
You
only
hanging
on
my
nuts
cause
you
want
these
racks
its
ALLBLACK
Du
hängst
nur
an
meinen
Eiern,
weil
du
diese
Scheine
willst,
es
ist
ALLBLACK.
You
better
salute
a
real
nigga
when
you
see
one
Du
solltest
einen
echten
Kerl
grüßen,
wenn
du
einen
siehst.
Cause
everybody
wanna
be
one
Weil
jeder
einer
sein
will.
Im
in
a
rental
with
some
bitches
rolling
weed
up
Ich
bin
in
einem
Mietwagen
mit
ein
paar
Schlampen
und
drehe
Gras.
My
main
bitch
call
me
a
cheater
Meine
Hauptschlampe
nennt
mich
einen
Betrüger.
If
you
wanna
trap
everyday
get
yo
roll
on
Wenn
du
jeden
Tag
dealen
willst,
mach
weiter
so.
Leave
them
broke
bitches
alone
Lass
die
armen
Schlampen
in
Ruhe.
You
better
salute
a
real
Du
solltest
einen
echten
Kerl
Nigga
when
you
see
one
grüßen,
wenn
du
einen
siehst.
Cause
everybody
wanna
be
one
Weil
jeder
einer
sein
will.
Hahahahahaha
Hahahahahaha
I
heard
when
i
was
gone
Ich
habe
gehört,
als
ich
weg
war,
They
tried
to
back
door
me
so
i
bought
a
Tec
haben
sie
versucht,
mich
zu
hintergehen,
also
habe
ich
mir
eine
Tec
gekauft.
Sky
thank
you
for
fucking
with
me
again
Ahahaha
fuck
they
talkin
bout
Sky,
danke,
dass
du
wieder
mit
mir
rummachst,
Ahahaha,
was
zum
Teufel
reden
die.
(Black
its
black
its
black
im
back
its
black)
(Black
es
ist
black
es
ist
black
ich
bin
zurück
es
ist
black)
This
is
whats
happening
nigga
Das
ist
es,
was
los
ist,
Nigga.
Its
on
Cane
Es
ist
auf
Cane.
Trapaholic
tell
these
niggas
stop
simping
Trapaholic,
sag
diesen
Niggas,
sie
sollen
aufhören
zu
simpen.
Blaow
blaow
blaow
Blaow
blaow
blaow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'andre Sams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.