Paroles et traduction All Good Things - What Have I Become
When
I
wake
up
Когда
я
просыпаюсь
...
The
light
slips
through
my
fingers
Свет
проскальзывает
сквозь
мои
пальцы.
When
I
get
up
Когда
я
встаю
...
The
nightmares
seek
me
out
Кошмары
ищут
меня.
Underneath
the
shadows
of
my
bones
Под
тенями
моих
костей.
Rests
a
secret
battle
I
can't
show
Отдыхает
тайная
битва,
которую
я
не
могу
показать.
It's
a
new
day
Это
новый
день.
And
the
fires
have
dulled
to
ashes
И
огни
притупились
до
пепла.
It's
a
new
day
Это
новый
день.
And
the
wars
have
all
been
won
И
все
войны
были
выиграны.
Now
the
generals
Теперь
генералы.
Pin
the
medals
Прикалываюсь
к
медалям.
Swear
alone
they
fought
the
devil
Поклянись
в
одиночестве,
они
сражались
с
дьяволом.
Planning
things
to
do
tomorrow
Планирую
что-нибудь
сделать
завтра.
I'm
just
still
surviving
Я
просто
все
еще
выживаю.
Trying
to
hide
this
rage
Пытаюсь
скрыть
эту
ярость.
And
I
did
it
all
for
you
И
я
сделал
все
это
ради
тебя.
Now
that
I
see
the
monster
Теперь,
когда
я
вижу
монстра.
That
I
can't
kill
or
escape
Что
я
не
могу
убить
или
сбежать.
I
understand
the
fear
you
feel
Я
понимаю
твой
страх.
When
you
look
at
my
face
Когда
ты
смотришь
на
мое
лицо
...
What
have
I
become
Кем
я
стал?
Trying
to
hide
this
rage
Пытаюсь
скрыть
эту
ярость.
And
I
did
it
all
for
you
И
я
сделал
все
это
ради
тебя.
And
I
did
it
all
И
я
сделал
это
все.
Now
that
I
see
the
monster
Теперь,
когда
я
вижу
монстра.
That
I
can't
kill
or
escape
Что
я
не
могу
убить
или
сбежать.
I
understand
the
fear
you
feel
Я
понимаю
твой
страх.
When
you
look
at
my
face
Когда
ты
смотришь
на
мое
лицо
...
I've
made
myself
much
colder
Я
сделал
себя
намного
холоднее.
Just
to
make
the
world
feel
warm
Просто
чтобы
мир
почувствовал
тепло.
I
live
in
winters
fury
Я
живу
в
Зимней
ярости.
So
the
world
can
see
the
sun
Чтобы
мир
мог
видеть
солнце.
Hardest
heart
and
soul
of
dark
Самое
трудное
сердце
и
душа
тьмы.
To
do
the
things
I've
done
Делать
то,
что
я
сделал.
And
now
the
world
is
moving
on
И
теперь
мир
движется
вперед.
But
what
have
I
become
Но
кем
я
стал?
What
have
I
Что
у
меня
есть?
What
have
I
Что
у
меня
есть?
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
What
have
I
Что
у
меня
есть?
What
have
I
Что
у
меня
есть?
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RANDALL BRENT COOKE, ANDREW BOJANIC, ELIZABETH HOOPER, JOE PRINGLE
Album
Machines
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.