Paroles et traduction All Hail The Silence - The Alarm
Can
we
walk
Мы
можем
идти
Let's
go
down
to
the
shore
Давай
спустимся
на
берег.
Where
the
lighthouse
has
fallen
to
its
knees
Там,
где
Маяк
упал
на
колени.
There's
a
note
washed
up
on
the
beach
Записку
выбросило
на
берег.
And
it's
written
from
another
wounded
soul
И
это
написано
от
другой
израненной
души.
When
is
the
time
for
lovers?
Когда
наступает
время
влюбленных?
'Cause
I
can't
take
this
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
You
can,
you
can
feel
it
Ты
можешь,
ты
можешь
это
почувствовать.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
'cause
I'm
waiting
for
you
Если
ты
не
остановишься,
потому
что
я
жду
тебя.
'Cause
one
day,
one
day
we'll
be
together
Потому
что
однажды,
Однажды
мы
будем
вместе.
We'll
be
running
forever
Мы
будем
бежать
вечно.
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь.
It's
the
love,
going
off
for
the
night
Это
любовь,
уходящая
на
ночь.
As
the
wanted
are
hiding
from
the
windows
Как
разыскиваемые
прячутся
от
окон.
I
get
up,
'cause
I'm
drawn
to
the
sound
Я
встаю,
потому
что
меня
тянет
на
звук.
As
it
pulls
me,
I
throw
the
note
back
on
the
ground
Когда
он
тянет
меня,
я
бросаю
записку
обратно
на
землю.
Where
is
the
sign
for
lovers?
Где
знак
для
влюбленных?
'Cause
I
can't
take
this
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
You
can,
you
can
feel
it
Ты
можешь,
ты
можешь
это
почувствовать.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
'cause
I'm
waiting
for
you
Если
ты
не
остановишься,
потому
что
я
жду
тебя.
'Cause
one
day,
one
day
we'll
be
together
Потому
что
однажды,
Однажды
мы
будем
вместе.
We'll
be
running
forever
Мы
будем
бежать
вечно.
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь.
I
try
to
find
you,
but
you're
not
lost,
you
see
Я
пытаюсь
найти
тебя,
но
ты
не
потерялась,
понимаешь?
I
can't
rewind
you,
it's
physical
Я
не
могу
перемотать
тебя
назад,
это
физическое
влечение.
So
try
to
find
me,
'cause
I
want
the
same
if
you'd
only
live,
though
Так
что
попытайся
найти
меня,
потому
что
я
хочу
того
же,
если
бы
ты
только
жил.
You
can,
you
can
feel
it
Ты
можешь,
ты
можешь
это
почувствовать.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
you
can
feel
it
Если
ты
не
остановишься,
ты
почувствуешь
это.
If
you
don't
stop,
'cause
I'm
waiting
for
you
Если
ты
не
остановишься,
потому
что
я
жду
тебя.
'Cause
one
day,
one
day
we'll
be
together
Потому
что
однажды,
Однажды
мы
будем
вместе.
We'll
be
running
forever
Мы
будем
бежать
вечно.
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь.
And
we
could
be
the
symmetry,
a
manic
mode
of
way
И
мы
могли
бы
быть
симметрией,
маниакальным
образом
жизни.
I'm
getting
closer
now,
I'm
getting
closer
now
Я
становлюсь
ближе,
я
становлюсь
ближе.
And
we
could
be
a
symphony,
you'll
hear
from
miles
away
И
мы
могли
бы
стать
симфонией,
которую
ты
услышишь
за
много
миль
отсюда.
I'm
getting
closer
now,
I'm
getting
closer,
getting
closer
now
Я
все
ближе,
я
все
ближе,
все
ближе
...
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
Do
you
hear
me
calling
now?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
Do
you
hear
me
calling
now?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
This
alarm,
can
you
hear
it?
Ты
слышишь
эту
тревогу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wayne Transeau, Christian Anthony Burns
Album
Ep
date de sortie
16-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.