Paroles et traduction All Saints - Pure Shores - 2 Da Beach U Don'T Stop Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
crossed
deserts
for
miles
Я
пересек
пустыни
на
многие
мили.
Swam
water
for
time
Плавал
по
воде
в
течение
времени.
Searching
places
to
find
Ищу
места,
которые
нужно
найти
A
piece
of
something
to
call
mine
Кусочек
чего-то,
что
можно
назвать
моим.
(I'm
coming,
I'm
coming)
(Я
иду,
я
иду)
A
piece
of
something
to
call
mine
Кусочек
чего-то,
что
можно
назвать
моим.
(I'm
coming,
coming
closer
to
you)
(Я
приближаюсь,
приближаюсь
к
тебе)
Ran
along
many
moors
Бежал
вдоль
многих
болот.
Walked
through
many
doors
Прошел
через
множество
дверей.
The
place
where
I
wanna
be
Место,
где
я
хочу
быть.
Is
the
place
I
can
call
mine
Это
место
я
могу
назвать
своим
(I'm
coming,
I'm
coming)
(Я
иду,
я
иду)
Is
the
place
I
can
call
mine
Это
место
я
могу
назвать
своим
(I'm
coming,
coming
closer
to
you)
(Я
приближаюсь,
приближаюсь
к
тебе)
I'm
moving,
I'm
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Я
двигаюсь,
я
иду,
Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
It's
calling
you
my
dear,
out
of
reach
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая,
вне
досягаемости.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it
calling
you
I'm
coming
Я
слышу
как
он
зовет
тебя
я
иду
Not
drowning,
swimming
closer
to
you
Я
не
тону,
я
плыву
ближе
к
тебе.
Never
been
here
before
Никогда
не
был
здесь
раньше.
I'm
intrigued,
I'm
unsure
Я
заинтригован,
я
не
уверен.
I'm
searching
for
more
Я
ищу
большего.
I've
got
something
that's
all
mine
У
меня
есть
кое-что,
что
принадлежит
только
мне.
I've
got
something
that's
all
mine
У
меня
есть
кое-что,
что
принадлежит
только
мне.
Take
me
somewhere
I
can
breathe
Забери
меня
туда,
где
я
смогу
дышать.
I've
got
so
much
to
see
Мне
так
много
нужно
увидеть.
This
is
where
I
wanna
be
Вот
где
я
хочу
быть
In
a
place
I
can
call
mine
В
месте
которое
я
могу
назвать
своим
In
a
place
I
can
call
mine
В
месте
которое
я
могу
назвать
своим
I'm
moving,
I'm
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Я
двигаюсь,
я
иду,
Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
It's
calling
you
my
dear,
out
of
reach
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая,
вне
досягаемости.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it
calling
you
I'm
coming
Я
слышу
как
он
зовет
тебя
я
иду
Not
drowning,
swimming
closer
to
you
Я
не
тону,
я
плыву
ближе
к
тебе.
Moving,
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Двигаюсь,
приближаюсь,
ты
слышишь
то,
что
слышу
я?
(Hear
it
out
of
reach)
(Услышь
это
вне
досягаемости)
I
hear
it
calling
you
Я
слышу
как
он
зовет
тебя
Swimming
closer
to
you
Плыву
ближе
к
тебе.
Many
faces
I
have
seen,
many
places
I
have
been
Я
видел
много
лиц,
побывал
во
многих
местах.
Walked
the
deserts,
swam
the
shores
Бродил
по
пустыням,
плавал
по
берегам.
(Coming
closer
to
you)
(Подходит
ближе
к
тебе)
Many
faces
I
have
known,
many
ways
in
which
I've
grown
Я
знал
много
лиц,
я
вырос
во
многих
отношениях.
Moving
closer
on
my
own
Двигаюсь
ближе
сам
по
себе
(Coming
closer
to
you)
(Подходит
ближе
к
тебе)
I'm
moving,
I
feel
it
Я
двигаюсь,
я
чувствую
это.
I'm
coming,
not
drowning
Я
иду,
а
не
тону.
I'm
moving,
I
feel
it
Я
двигаюсь,
я
чувствую
это.
I'm
coming,
not
drowning
Я
иду,
а
не
тону.
I'm
moving,
I'm
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Я
двигаюсь,
я
иду,
Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
It's
calling
you
my
dear,
out
of
reach
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая,
вне
досягаемости.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it
calling
you
I'm
coming
Я
слышу
как
он
зовет
тебя
я
иду
Not
drowning,
swimming
closer
to
you
Я
не
тону,
я
плыву
ближе
к
тебе.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I'm
moving,
I'm
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Я
двигаюсь,
я
иду,
Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
It's
calling
you
my
dear,
out
of
reach
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая,
вне
досягаемости.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it
calling
you
I'm
coming
Я
слышу
как
он
зовет
тебя
я
иду
Not
drowning,
swimming
closer
to
you
Я
не
тону,
я
плыву
ближе
к
тебе.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I'm
moving,
I'm
coming,
can
you
hear
what
I
hear?
Я
двигаюсь,
я
иду,
Ты
слышишь
то,
что
я
слышу?
It's
calling
you
my
dear,
out
of
reach
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая,
вне
досягаемости.
(Take
me
to
my
beach)
(Отведи
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it
calling
Я
слышу
его
зов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Orbit, S. Lewis
Album
All Hits
date de sortie
05-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.