Paroles et traduction All Saints - Who Do You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love
Кого ты любишь?
My
Mother
once
said
to
me
Моя
мама
однажды
сказала
мне,
There
are
two
kinds
of
men
you′ll
meet
что
есть
два
типа
мужчин,
которых
ты
встретишь.
The
first
will
give
you
the
life
you
want
Первый
даст
тебе
жизнь,
которую
ты
хочешь,
And
the
second
will
give
you
the
love
you
desire
а
второй
даст
тебе
любовь,
которую
ты
желаешь.
If
one
of
the
lucky
few
you
will
find
both
in
the
one
person
Если
тебе
повезет,
ты
найдешь
обоих
в
одном
человеке.
But
if
you
ever
find
having
to
choose
between
the
two
Но
если
тебе
когда-нибудь
придется
выбирать
между
ними,
Then
always
choose
love
то
всегда
выбирай
любовь.
Say
it
in
a
whisper
Скажи
это
шепотом,
Shout
it
loud
кричи
это
громко.
There
won't
be
a
winner
Не
будет
победителя.
Press
and
linger
Нажми
и
задержись.
Sweet
to
my
mouth
Сладко
на
моих
губах,
It′ll
soon
taste
bitter
скоро
станет
горьким
на
вкус.
I
won't
speak
Я
не
буду
говорить,
I
won't
breath
я
не
буду
дышать.
I
just
choose
me
when
we
go
down
Я
просто
выберу
себя,
когда
мы
пойдем
ко
дну.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can′t
I
be
all
you
need?
Почему
я
не
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно?
Will
I
be
the
one
you
leave?
Буду
ли
я
той,
от
которой
ты
уйдешь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can′t
I
just
make
you
see?
Почему
я
не
могу
просто
заставить
тебя
понять?
I
wanna
know
if
it's
gonna
be
me
Я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Tilt
that
halo
Наклони
этот
нимб,
Cross
the
line
пересеки
черту,
To
meet
in
the
middle
чтобы
встретиться
посередине.
Break
an
arrow
Сломай
стрелу,
Shoot
me
down
подстрели
меня.
I′m
heart
just
a
little
Мое
сердце
всего
лишь
немного
[болит].
I
won't
speak
Я
не
буду
говорить,
I
won′t
breath
я
не
буду
дышать.
I
just
choose
me
when
we
go
down
Я
просто
выберу
себя,
когда
мы
пойдем
ко
дну.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can't
I
be
all
you
need?
Почему
я
не
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно?
Tell
me
if
the
ship
goes
down
Скажи
мне,
если
корабль
пойдет
ко
дну,
Will
I
be
the
one
you
leave?
буду
ли
я
той,
от
которой
ты
уйдешь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can′t
I
just
make
you
see?
Почему
я
не
могу
просто
заставить
тебя
понять?
Tell
me
if
the
ship
goes
down
Скажи
мне,
если
корабль
пойдет
ко
дну,
I
wanna
know
if
it's
gonna
be
me
я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
I
won't
speak
Я
не
буду
говорить,
I
won′t
breath
я
не
буду
дышать.
I
just
choose
me
when
we
go
down
Я
просто
выберу
себя,
когда
мы
пойдем
ко
дну.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can′t
I
be
all
you
need?
Почему
я
не
могу
быть
всем,
что
тебе
нужно?
Tell
me
if
the
ship
goes
down
Скажи
мне,
если
корабль
пойдет
ко
дну,
Will
I
be
the
one
you
leave?
буду
ли
я
той,
от
которой
ты
уйдешь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Why
can't
I
just
make
you
see?
Почему
я
не
могу
просто
заставить
тебя
понять?
Tell
me
if
the
ship
goes
down
Скажи
мне,
если
корабль
пойдет
ко
дну,
I
wanna
know
if
it′s
gonna
be
me
я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
I
won't
speak
Я
не
буду
говорить,
I
won′t
breath
я
не
буду
дышать.
I
just
choose
me
when
we
go
down
Я
просто
выберу
себя,
когда
мы
пойдем
ко
дну.
Will
I
be
the
one
you
leave?
Буду
ли
я
той,
от
которой
ты
уйдешь?
I
won't
speak
Я
не
буду
говорить,
I
won′t
breath
я
не
буду
дышать.
I
just
choose
me
when
we
go
down
Я
просто
выберу
себя,
когда
мы
пойдем
ко
дну.
I
wanna
know
if
it's
gonna
be
me
Я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
I
wanna
know
if
it's
gonna
be
me
Я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
I
wanna
know
if
it′s
gonna
be
me
Я
хочу
знать,
буду
ли
это
я.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
When
the
ship
goes
down
когда
корабль
пойдет
ко
дну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaznay Lewis, George Moore, Lang Leav
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.