All Star Brasil feat. Dan Lellis - Total Sigilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction All Star Brasil feat. Dan Lellis - Total Sigilo




Total Sigilo
Total Secrecy
Hey, hey
Hey, hey
É o Mortão no Beat
It's Mortão on the Beat
All-Star, O.K.!
All-Star, O.K.!
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Ela mandou fotos no meu Instagram, de calcinha e sutiã
She sent me photos on my Instagram, just in her panties and bra
Disse que é um presente e que é pra eu desembrulhar
She said it's a gift and that I should unwrap it
Disse que é minha fã, que na cidade amanhã
She said she's my fan, that she's in town tomorrow
E é pra chamar no Whats, pra gente desenrolar
And to call her on WhatsApp, so we can get it on
Mano, que mina gostosa, jogo dentro toda hora
Dude, what a hot chick, I play her inside all the time
É cada stories que ela posta, do jeitinho que malandro gosta
She posts such hot stories, just the way a badass likes it
Nem vou pensar na proposta, maloqueiro nato não mosca
I'm not even gonna think about the offer, a real gangster doesn't hesitate
Ah, se eu pego essa mina, eu zerei a vida, se for agora, bora
Ah, if I get this chick, I've won life, only if it's now, let's go
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Gata, adorei sua roupa, mas eu prefiro sem ela
Girl, I love your clothes, but I prefer it without them
Gata, adorei sua boca, mas eu prefiro a pepeka
Girl, I love your mouth, but I prefer your pussy
Comigo é poucas ideia, mais ação, menos conversa
With me it's less ideas, more action, less talk
Liga não, não estressa, e vamos logo de uma vez ao que interessa
Don't worry, don't stress, and let's get to the point right away
O que acontece aqui morre aqui, hein
What happens here stays here, okay?
Não vai explanar por aí, meu bem
You're not gonna tell anyone, my dear
Sou comprometido, sabe bem
I'm in a relationship, you know that
Se ela pega a gente, é click-clack-bang
If she catches us, it's click-clack-bang
Sempre que quiser fazer, fala comigo, bebê!
Whenever you want to do it, call me, baby!
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Deixa nosso esquema offline, ninguém precisa saber
Let's keep our plan offline, no one needs to know
De cara um teste drive, não dar pra esperar, deixa eu fazer valer
A test drive right away, I can't wait, let me make it worth it
Entra logo nesse Sport Line, a rota é o nosso rolê
Get in this Sport Line, the route is our ride
Então vai ficando à vontade, não vai demorar pra sua perna tremer
So go ahead and get comfortable, it won't be long before your legs start shaking
Essa aventura, prazer encontrado na fuga
This adventure, pleasure found in escape
Melhor quando é perigoso, então nada de marca no pescoço
It's better when it's dangerous, so no marks on the neck
É sem censura, você pode até me usar
It's uncensored, you can even use me
É a gente marcar na calada, na madruga e no mesmo lugar
We just need to meet up on the sly, at dawn and in the same place
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Hoje a gente vai dar um perdido
Today we're gonna have some fun
vem comigo, sou todo seu
Just come with me, I'm all yours
Mas tem que ser bem escondido, total sigilo
But it has to be well hidden, totally secret
Porque se a casa cai, fodeu!
Because if the house falls, then it's fucked!
Se a casa cai, fodeu, fodido
If the house falls, then it's fucked, it's fucked up
É All-Star Baby
It's All-Star Baby
Fábrica de Hits
Factory of Hits
É o Mortão no Beat
It's Mortão on the Beat





All Star Brasil feat. Dan Lellis - Total Sigilo
Album
Total Sigilo
date de sortie
28-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.