All Star Brasil - Hallelujah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All Star Brasil - Hallelujah




Hallelujah
Аллилуйя
(All Star, All Star) uô,
(Все звезды, все звезды) уо, уо
Agora eu estou nos tts
Теперь я в трендах
O assunto mais comentado (comentado)
Самая обсуждаемая тема (обсуждаемая)
Agora eu estou de Versace
Теперь я ношу Versace
Versace, o kit mais bolado (mais bolado)
Versace, самый крутой прикид (самый крутой)
Se vocês soubessem de onde eu venho
Если бы ты знала, откуда я пришел
Ficariam impressionados (impressionados)
Ты бы была поражена (поражена)
de bolso cheio fazendo o que eu amo
У меня полно бабок, и я делаю то, что люблю
Cada vez mais bolado
С каждым разом все круче
Foco na vitória, eles não prosperam
Я сосредоточен на победе, они не преуспеют
Pois vivem focados em mim
Потому что они одержимы мной
Não me leve a mal, mas pega mal
Не пойми меня неправильно, но это выглядит плохо
Qual foi neguin', quer dar pra mim? (uô, uô)
Что такое, братан, хочешь отдаться мне? (уо, уо)
Eu fui abençoado por Deus
Я благословлен Богом
Corpo fechado contra mal olhado
Мое тело защищено от сглаза
Nós zeramos o game
Мы обнулили игру
É daqui pra frente a era dos iluminados
Отныне и навсегда наступила эра просветленных
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah
Аллилуйя
Quando nós passamos o maior veneno (o maior veneno)
Когда мы глотали самый сильный яд (самый сильный яд)
Ninguém tava
Никого не было рядом
Agora se assustam com nosso sucesso (com nosso sucesso)
Теперь они боятся нашего успеха (нашего успеха)
querem julgar
И хотят нас судить
Assunto na boca de povinho
Тема для разговоров у обывателей
Que fica louco pra saber de onde eu vim
Которым не терпится узнать, откуда я взялся
Corre, move as louças, luxúria atrai piranha
Беги, убирай посуду, роскошь привлекает пираний
Não foco em buceta, o trabalho é sério
Я не зациклен на кисках, работа это серьезно
Eu quero números na minha conta
Мне нужны цифры на моем счету
no game, sou jogador
Я в игре, я игрок
Todo mundo tem seu preço
У всех есть своя цена
Esse é o meu valor
Это моя ценность
Tudo que vivi me ensinou
Все, через что я прошел, научило меня
Seus disparos não me matou
Твои выстрелы не убили меня
Sua inveja não me pegou
Твоя зависть не затронула меня
Sou o mostro que você criou
Я монстр, которого ты создала
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah
Аллилуйя
O que vem debaixo não atinge
То, что исходит снизу, не достигает
Quem nas alturas segura (nós)
Того, кто на вершине (мы)
Voando pra longe, é tudo no meu nome
Летим далеко, все на мое имя
Eu assino com a voz (voz)
Я подписываюсь своим голосом (голосом)
Então faz assim, é melhor pra mim
Так что сделай это, так будет лучше для меня
Avisa pra eles que 'tamos no começo
Передай им, что это только начало
Cara, vai por mim, você não quis me ouvir
Чувак, поверь мне, ты не захотела меня слушать
era, eu ganhei essa antes mesmo da largada
Все кончено, я выиграл эту гонку еще до старта
Chora, chupa essa agora
Плачь, соси теперь
Calma porra nenhuma, essa é a hora
Никакого спокойствия, сейчас самое время
Então fique, vire, bora, bora
Так что оставайся, поворачивайся, давай, давай
Cala a boca dos vermes que não colabora em nada
Закрой рот червям, которые ничем не помогают
Vou fingir que eu nem vendo, hein?
Я сделаю вид, что ничего не вижу, а?
Conversinha demais e trabalho de menos
Слишком много разговоров и мало работы
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah (na-na-na-na-na, yeah)
Аллилуйя (на-на-на-на-на, yeah)
Hallelujah
Аллилуйя





Writer(s): Diego Guedes Da Guedes Da Silva, Fabricio Nogueira De Andrade, Eduardo Henrique Batista Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.