All That Jazz - Shiroi Koibitotachi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction All That Jazz - Shiroi Koibitotachi




Shiroi Koibitotachi
White Lovers
夜に向かって雪が降り積もると
As the snow falls towards the night
悲しみがそっと胸にこみ上げる
Sadness gently creeps into my heart
淚で心の燈を消して
Extinguishing the heart's light with tears
通り過ぎてゆく季節を見ていた
Watching the passing season
外はため息さえ凍りついて
Outside, even the sighs freeze
冬枯れの街路樹に風が泣く
The wind weeps in the bare trees
あの赤レンガの停車場で
At that red brick station
二度と掃らない誰かを待ってる Woo...
Waiting for someone who will never return Woo...
今宵淚こらえて奏でる愛のSerenade
Tonight, I play a love Serenade, holding back my tears
今も忘れない戀の歌
A love song I still can't forget
雪よもう一度だけこのときめきをCelebrate
Oh snow, celebrate this moment of excitement once more
ひとり泣き濡れた夜にWhite Love
White Love on a tear-stained night
聖なる鐘の音が響く頃に
As the sacred bells ring
最果ての街並みを夢に見る
I dream of a distant city
天使が空から降りて來て
And an angel descends from heaven
春が來る前に微笑みをくれた Woo...
And gives me a smile before spring arrives Woo...
心折れないように負けないようにLoneliness
Trying not to break my heart, not to loseLoneliness
白い戀人が待っている
My White Lover is waiting
だから夢と希望を胸に抱いてForeveness
So with dreams and hope in my heart, I embrace Foreveness
辛い每日がやがてWhite Love
Every difficult day will eventually become White Love
今宵淚こらえて奏でる愛のSerenade
Tonight, I play a love Serenade, holding back my tears
今も忘れない戀の歌
A love song I still can't forget
せめてもう一度だけこの出發をCelebrate
Celebrate this departure once more, at least
ひとり泣き濡れた冬にWhite Love Ah...
White Love on a tear-stained winter Ah...
永遠の White Love
Eternal White Love
My Love
My Love
ただ逢いたくて もうせつなくて
I just want to meet you, I'm so heartbroken
戀しくて...
I miss you... tears





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.