Paroles et traduction All That Jazz - Zankokunatenshinoteze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zankokunatenshinoteze
Cruel Angel's Thesis
Zankoku
na
tenshi
no
you
ni
Like
a
cruel
angel
Shonen
yo,
shinwa
ni
nare...
Young
boy,
become
a
legend...
Aoi
kaze
ga
ima
mune
no
doa
wo
tataitemo,
Although
the
blue
wind
knocks
at
the
door
of
my
heart,
Watashi
dake
wo
tada
mitsumete
Only
I
stare
at
you
Hohoenderu
Anata
You
who
smile
Sotto
Fureru
mono
Something
that
gently
brushes
Motomeru
koto
ni
muchuu
de,
Busying
yourself
with
what
you
want,
Unmei
sae
mada
shiranai
itaikena
hitom
Innocent
person
who
doesn't
even
know
their
fate
Dakedo
itsuka
kizuku
deshou
But
someday
you'll
notice
Sono
senaka
ni
wa
On
your
back
Haruka
mirai
mezasu
tame
no
In
order
to
aim
for
the
distant
future
Hane
ga
aru
koto...
That
you
have
wings...
Zankoku
na
tenshi
no
te-ze
Cruel
angel's
thesis
Madobe
kara
yagate
tobitatsu
Soon
you
will
fly
out
the
window
Hotobashiru
atsui
patosu
de
With
overflowing
hot
pathos
Omoide
wo
uragiru
nara
If
you
betray
your
memories
O-zora
wo
daite
kagayaku
Embracing
the
sky,
you'll
shine
Shonen
yo,
shinwa
ni
nare
Young
boy,
become
a
legend
Zutto
nemutteru
watashi
no
ai
no
yurikago
My
cradle
of
love
that
has
been
sleeping
for
a
long
time
Anata
dake
ga
yume
no
shisha
ni
You're
the
only
one
who's
called
Yobareru
asa
ga
kuru
The
apostle
of
dreams
Hosoi
kubisuji
wo
tsukiakari
ga
utsushiteru
Moonlight
illuminates
your
slender
neck
Sekai-ju-
no
toki
wo
tomete
I
want
to
stop
the
time
of
the
whole
world,
Tojikometai
kedo...
But...
Moshi
mo
futari
aeta
koto
ni
imi
ga
aru
nara,
If
there's
meaning
in
the
fact
that
we
two
met,
Watashi
wa,
sou,
jiyu-
wo
shiru
I
will
know,
yes,
freedom
Tame
no
Baiburu
A
bible
for
that
Zankoku
na
tenshi
no
te-ze
Cruel
angel's
thesis
Kanashimi
ga
soshite
hajimaru
Sadness
begins
then
Dakishimeta
inochi
no
katachi
The
form
of
life
you
embraced
Sono
yume
ni
mezameta
toki
When
you
awaken
to
that
dream
Dare
yori
mo
hikari
wo
hanatsu
More
than
anyone,
you'll
emit
light
Shonen
yo,
shinwa
ni
nare
Young
boy,
become
a
legend
Hito
wa
ai
wo
tsumugi
nagara
rekishi
wo
tsukuru
People
make
history
while
weaving
love
Megami
nante
narenai
mama
Unable
to
become
a
goddess
Watashi
wa
ikiru...
I
live...
Zankoku
na
tenshi
no
te-ze
Cruel
angel's
thesis
Madobe
kara
yagate
tobitatsu
Soon
you
will
fly
out
the
window
Hotobashiru
atsui
patosu
de
With
overflowing
hot
pathos
Omoide
wo
uragiru
nara
If
you
betray
your
memories
O-zora
wo
daite
kagayaku
Embracing
the
sky,
you'll
shine
Shonen
yo,
shinwa
ni
nare
Young
boy,
become
a
legend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshimi Murata (pka Oikawa Neko), Hidetoshi Satou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.